Examples of using "говорила" in a sentence and their japanese translations:
彼女はいつもしゃべってばかりいた。
彼女はいつもしゃべってばかりいた。
彼女はフランス語が流ちょうだった。
母はよく私の体型が
祖母がよく言っていたように
- 彼女は柔らかな口調で話しました。
- 彼女は穏やかな声で話しました。
彼女は弱々しい声で話した。
彼女は穏やかな口調で話した。
彼女はあどけない物の言い方をした。
彼女はいつもしゃべってばかりいた。
彼女は歩きながら話した。
私は音楽について話した。
彼女は、通訳を使って話をしました。
彼女は小さい声で話した。
彼女は涙ながらに話した。
ひょっとすると彼女はあなたのことを言ってなかったのかもしれない。
さて将来どうなるかについて 話をしましたが
メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
彼女は日本語を上手に話した。
彼女は自分の家族について話をした。
彼女はフランス語が流ちょうだった。
母は私を誇りに思うとよく言った。
母は 私のことを美しいと言うものの
母はこう言って教えてくれました
母は私を誇りに思うとよく言った。
彼女は何もなかったかのように話した。
- 彼女は目に涙を浮かべて話した。
- 彼女は目に涙を溜めながら話した。
彼女は子供たちに優しい声で話しかけた。
彼女は話しつづけた。
アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
母は時は金なりとよく言っていた。
彼女はまるで私の母であるかのような口ぶりだった。
彼女が何を言おうと落ちついていなさい。
母は私を誇りに思うとよく言った。
彼女は少し皮肉っぽく話した。
私は彼女が何のことを話しているのかわからなかった。
これが昨日リンダが話していた車です。
彼女は私にスペイン語で話しかけてきました。
そうそう 食べものも持参で
メイム叔母さんは言いました 「人生とは宴である」と
これが昨日リンダが話していた車です。
彼女はなにも言わなかった。
私は彼女が英語を流暢に話すのを聞いた。
私は電話で話をしました。
私はそのことで彼と電話で話をした。
ジェーンは長い間黙ったままだった。
そんなこと言ってないよ。
- 母さんの言うことを聞いておけばよかった。
- 母の言葉に従っておくべきだった。
そんなこと言ってないよ。
驚いたことに、彼女はとても上手に英語を話した。
彼女は見せびらかすだけのために英語でぼくに話しかけた。
メアリーの話すフランス語を、トムは一度も聞いたことがない。
しかし その頃には 既にスペイン語を流暢に話せていました
私が真実を語るはめになる時というのは
ルブラン婦人は私が理解するに十分ゆっくり話した。
私は校長先生に直接話をしました。
彼女はパリについて何回も行ったことがあるように話した。
彼女が言っている事を理解するのにずいぶんと時間がかかった。
これ程はっきりと この事について 話をしたことは本当に一度もありません
私が話している間彼は何も言わなかった。
私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
トムと昨日話をしたよ。
昨日の夜、彼と電話で話した。
私はそのことで彼と電話で話をした。
結婚してるなんて言わなかったじゃない。
君は何について話しましたか。
彼は彼女の話し振りが気に入らなかった。
トムと話したことある?
トムはメアリーの言葉を全く信じませんでした。
- あなたはトムと話したことがありますか?
- トムと話したことある?
トムと話したことある?
弟がいるなんて教えてくれたことなかったね。