Examples of using "имеешь" in a sentence and their dutch translations:
Je hebt het recht niet.
- U hebt het recht om te zwijgen.
- Je hebt het recht om te zwijgen.
Hoe minder je hebt, hoe minder je verliest.
Ik weet wat je wilt zeggen.
- Ik weet niet wat je bedoelt.
- Ik weet niet wat je wilt zeggen.
Hoe bedoel je?
- Hoe bedoel je?
- Wat vind jij ervan?
Hebt ge er iets tegen dat ik u vergezel?
Over wie heb je het?
Ik weet niet wat je bedoelt.
Ik weet niet wat je bedoelt.
Je hebt er geen idee van wat je gemist hebt.
- Wat wil je zeggen?
- Wat wil u zeggen?
- Wat willen jullie zeggen?
- Je hebt hiermee niets te doen.
- Je hebt er niets mee te doen.
- Ik weet niet wat je bedoelt.
- Ik versta niet wat ge wilt zeggen.
- Ik weet wat je wilt zeggen.
- Ik weet wat je bedoelt.
- Ik weet niet wat je bedoelt.
- Ik begrijp niet wat u bedoelt.
U hebt het recht om te zwijgen.
Ik weet niet wat je bedoelt.
- Ik begrijp niet wat u bedoelt.
- Ik begrijp niet wat je bedoelt.
- Heeft u enig bezwaar?
- Heeft u er iets tegen?
- Waar heb je het over?
- Waar praat je over?
- Waar praten jullie over?
- Waarover hebben jullie het?
Bedoelt u mij?
Ik weet niet wat je bedoelt.
- Waar heb je het over?
- Waar praat je over?
- Waar hebt u het over?
- Waar praten jullie over?
- Wat bedoel je daarmee?
- Hoe bedoel je?
- Hoezo?