Translation of "провожу" in English

0.015 sec.

Examples of using "провожу" in a sentence and their english translations:

- Я провожу тебя.
- Я провожу вас.

I'll walk you out.

- Я вас провожу.
- Я провожу вас.

I'll walk you out.

- Я тебя провожу.
- Я провожу тебя.

I'll walk you out.

- Я провожу тебя до дома.
- Я провожу вас до дома.
- Я провожу тебя домой.
- Я провожу вас домой.

I'll accompany you home.

Я вас провожу.

- I will come with you.
- I will accompany you.

- Здесь я провожу время.
- Вот где я провожу время.

This is where I spend my time.

- Я провожу вас в аэропорт.
- Я провожу тебя в аэропорт.

I'll accompany you to the airport.

- Я пойду с тобой.
- Я вас провожу.
- Я тебя провожу.

I'll accompany you.

- Я провожу тебя до вокзала.
- Я провожу тебя до станции.

I will go along with you as far as the station.

- Я провожу тебя до дома.
- Я провожу вас до дома.

I will see you home.

- Я провожу вас до вокзала.
- Я провожу вас до станции.

I will go along with you as far as the station.

- Я провожу отпуск на пляже.
- Я провожу каникулы на пляже.

I'm spending my holiday on the beach.

- Я обычно провожу выходные дома.
- Выходные я обычно провожу дома.

I usually spend weekends at home.

Я хорошо провожу время.

- I'm having a good time.
- I am having a good time.

Я отлично провожу время.

I'm having a great time.

Я провожу их домой.

I'll take them home.

Я чудесно провожу время.

I'm having an awesome time.

Я провожу его домой.

I'll take him home.

Я провожу её домой.

I'll take her home.

- Я провожу вас до вокзала.
- Я сопровожу тебя до вокзала.
- Я провожу тебя до вокзала.
- Я провожу тебя до станции.
- Я провожу вас до станции.

I'll accompany you to the station.

- Давай я провожу тебя до дома.
- Давайте я провожу вас до дома.

Let me walk you home.

Я провожу вас в аэропорт.

I'll accompany you to the airport.

Я провожу отпуск на пляже.

I'm spending my holiday on the beach.

Хочешь, я провожу тебя домой?

Do you want me to walk you home?

Я провожу вечера с Фомой.

I've been spending evenings with Tom.

Я очень хорошо провожу время.

I'm having a really good time.

Я провожу вас до ворот.

I'll see you to the gate.

Ладно, тогда я тебя провожу.

So I'll come see you off.

Я провожу тебя в аэропорт.

I'll accompany you to the airport.

Я провожу вас до двери.

I'll walk out with you.

Я сейчас провожу тебя домой.

I'll take you home now.

Я сейчас провожу вас домой.

I'll take you home now.

Я сейчас провожу его домой.

I'll take him home now.

Я сейчас провожу её домой.

I'll take her home now.

Я провожу вас в больницу.

I'll accompany you to the hospital.

Я провожу тебя в больницу.

I'll accompany you to the hospital.

Я провожу лето в горах.

I spend the summer in the mountains.

- Вот где я провожу большую часть дня.
- Здесь я провожу большую часть дня.

This is where I spend most of the day.

- Я провожу слишком много времени перед компьютером.
- Я провожу слишком много времени за компьютером.
- Я слишком много времени провожу за компьютером.

I spend too much time in front of my computer.

- Я провожу слишком много времени перед компьютером.
- Я провожу слишком много времени за компьютером.

I spend too much time in front of my computer.

Я отлично провожу время в Канаде.

I'm having a great time in Canada.

Я много времени дома не провожу.

I don't spend much time at home.

Ненавижу притворяться, что хорошо провожу время.

I hate pretending I'm having a good time.

Я провожу каждое утро с Фомой.

I've been spending every morning with Tom.

Большую часть времени я провожу дома.

I spend most of my time at home.

Я провожу с Томом много времени.

- I spent a lot of time with Tom.
- I've spent a lot of time with Tom.

Я провожу много времени в Бостоне.

I spend a lot of time in Boston.

Я провожу много времени, слушая радио.

I spend a lot of time listening to the radio.

Я провожу много времени за чтением.

I spend a lot of time reading.

Я провожу много времени у телевизора.

I spend a lot of time watching TV.

Я провожу много времени с Томом.

I spend a lot of time with Tom.

Я провожу много времени, слушая музыку.

I spend a lot of time listening to music.

Я провожу с ними много времени.

I spend a lot of time with them.

Я провожу с ним много времени.

I spend a lot of time with him.

Я провожу с ней много времени.

I spend a lot of time with her.

Давай я провожу тебя до дома.

Let me walk you home.

Я отлично провожу время на пляже.

I enjoy myself very much at the beach.

Здесь я провожу большую часть дня.

This is where I spend most of the day.

Я провожу весь день за компьютером.

I spend all my day in front of my computer.

- Я провожу моё свободное время с моими детьми.
- Я провожу своё свободное время со своими детьми.
- Я провожу свободное время со своими детьми.

I spend my free time with my kids.

- Я провожу моё свободное время с моими детьми.
- Я провожу своё свободное время со своими детьми.

I spend my free time with my kids.

- Ты не против, если я провожу тебя домой?
- Вы не против, если я провожу вас домой?

Would you mind if I walk you home?

- Я провожу время, когда должен работать, смотря в окно.
- Я провожу своё рабочее время, глядя в окно.
- Я провожу своё рабочее время за смотрением в окно.
- Я провожу своё рабочее время за глядением в окно.

I spend my time looking out of the window when I should be working.

Я прекрасно провожу время здесь в Бостоне.

I'm having a wonderful time here in Boston.

Я провожу слишком много времени перед зеркалом.

I spend too much time in front of my mirror.

Я слишком много времени провожу в Татоэбе.

I spend too much time on Tatoeba.

Я почти каждые выходные провожу в Бостоне.

I spend almost every weekend in Boston.

Это первые выходные, которые я провожу дома.

It's my first weekend home.

Вот где я провожу большую часть дня.

This is where I spend most of the day.

Я провожу свободное время со своими детьми.

I spend my free time with my kids.

Я всё свободное время провожу за чтением.

I spend all my free time reading.

Я слишком много времени провожу у телевизора.

I spend too much time watching TV.

- Я провожу несколько часов в день, поддерживая свой сайт.
- Я провожу несколько часов в день, поддерживая свою страницу.

I spend a few hours a day maintaining my website.

и когда я провожу время со своими детьми,

if I spent a bit of time doing that with my own children

Поэтому я провожу много времени в искренних беседах

So I spend a lot of time in deep conversation

Я провожу много своего свободного времени с Томом.

I spend a lot of my free time with Tom.

Похоже, что только я провожу время хорошо здесь.

It seems like I'm the only one having any fun here.

Я часто провожу своё свободное время, слушая музыку.

I often spend my free time listening to music.

Большую часть свободного времени я провожу за чтением.

I spend most of my free time reading.

Я провожу своё рабочее время, глядя в окно.

I spend my time looking out of the window when I should be working.

Я провожу много времени, практикуясь в игре на гитаре.

I spend a lot of time practicing the guitar.

Ты ничего не имеешь против, если я тебя провожу?

Would you mind if I came along?