Translation of "против" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "против" in a sentence and their dutch translations:

- Я против этого.
- Я против.

Ik ben ertegen.

- Они проголосовали против.
- Они голосовали против.

Zij hebben tegen gestemd.

- Ты не против?
- Вы не против?

- Mag ik even?
- Stoor ik?

Я против.

Ik ben ertegen.

- Это преступление против человечества.
- Это преступление против человечности!

Dit is een misdaad tegen de menselijkheid.

против Вильгельма Завоевателя.

tegen Willem de Veroveraar.

Мы против войны.

We zijn tegen oorlog.

Это против правил.

Het is tegen de regels.

Я против войны.

Ik ben tegen oorlog.

Вы против курения?

Zijn jullie tegen roken?

Я против брака.

Ik ben tegen het huwelijk.

Все против меня.

Iedereen is tegen mij.

Кто был против?

Wie was het er niet mee eens?

Я не против.

Dat maakt mij niets uit.

Том против курения.

Tom is tegen roken.

Мы против этого.

Daar zijn we tegen.

- Люди подняли восстание против короля.
- Народ поднял восстание против короля.

De mensen kwamen in opstand tegen de koning.

- Все студенты были против войны.
- Все студенты протестовали против войны.

Alle studenten protesteerden tegen de oorlog.

- Вы что-то имеете против?
- Вы имеете что-нибудь против?

Hebben jullie er iets tegen?

и восстающие против бедствий,

en verrijzen tegen tegenspoed,

Против судьбы не пойдёшь.

Je kon er niets aan doen.

идущими против интересов человечества.

tegen de belangen van de mensheid.

Я категорически против этого.

Ik ben er helemaal tegen.

Я совсем не против.

Ik vind het helemaal niet erg.

Все были против меня.

Iedereen was tegen mij.

Австрия играла против Австралии.

Oostenrijk speelde tegen Australië.

Линкольн был против рабства.

Lincoln was tegen de slavernij.

Я против этого проекта.

Ik ben tegen dit project.

Никто не проголосовал против.

Niemand stemde tegen.

Я против любой войны.

Ik ben tegen ieder soort oorlog.

Он выступал против монополий.

Hij was tegen monopolies.

- Вы за или против этого предложения?
- Вы за это предложение или против?
- Ты за или против этого предложения?
- Ты за это предложение или против?

Ben je vóór of tegen het voorstel?

- Не поступай против правил.
- Не иди против правил.
- Не нарушай правил.

Overtreed de regels niet.

- Ты за или против его идеи?
- Вы за или против его идеи?

Zijn jullie voor of tegen zijn idee?

- Ты не против, если я пойду?
- Вы не против, если я пойду?

- Kan ik gaan, wat u betreft?
- Hebt u er bezwaar tegen dat ik ga?

- Вы за или против его идеи?
- Вы за или против её идеи?

Zijn jullie voor of tegen zijn idee?

мы восстанем против этих беспорядков.

komen in opstand tegen dit onheil.

Все студенты протестовали против войны.

Alle studenten protesteerden tegen de oorlog.

Все цивилизованные страны против войны.

Alle beschaafde landen zijn tegen oorlog.

Он ничего не имеет против.

Hij heeft er niks tegen.

Мы ничего не имеем против.

We hebben er niets op tegen.

Не против, если я присоединюсь?

- Mag ik erbij komen?
- Vind je het erg als ik erbij kom zitten?
- Vindt u het erg als ik erbij kom zitten?
- Vinden jullie het erg als ik erbij kom zitten?'
- Vind je het erg dat ik je gezelschap hou?
- Bezwaar als ik me bij je voeg?

Ты за или против абортов?

Ben je voor of tegen abortus?

Большинство французов против смертной казни.

De meeste Fransen zijn tegen de doodstraf.

Католики выступают против контроля рождаемости.

Katholieken zijn tegen geboortecontrole.

Девушки были против нашего плана.

De meisjes hadden bezwaar tegen ons plan.

Он боролся против расовой дискриминации.

Hij vocht tegen rassendiscriminatie.

- Я не согласен.
- Я против.

- Ik ben het niet eens.
- Ik ga niet akkoord.

Католическая церковь выступает против разводов.

De Katholieke Kerk is tegen echtscheiding.

Не могу возразить против этого.

Daartegen kan ik niets zeggen.

Вы что-то имеете против?

Heeft u er iets tegen?

Что вы имеете против него?

Wat hebben jullie tegen hem?

- Мне всё равно.
- Я не против.
- Я ничего не имею против.
- Я не возражаю.

- Het maakt me niet uit.
- Ik vind het niet erg.

Ты за или против моего плана?

Ben je voor of tegen mijn project?

Меня привели сюда против моей воли.

Ik was hier tegen mijn wil gebracht.

Искусственный интеллект бессилен против естественной глупости.

Kunstmatige intelligentie kan niet tegen natuurlijke dwaasheid op.

Вы за или против этого предложения?

Ben je vóór of tegen het voorstel?

Его заставили сделать это против его воли.

Men heeft er hem toe gedwongen.

Вчера вся оппозиция голосовала против правительственного законопроекта.

De hele oppositie stemde gisteren tegen het wetsontwerp van de regering.

Ты не против посторожить минутку мой чемодан?

Zoudt ge even op mijn koffer willen passen?

У меня нет возражений против Вашего мнения.

Ik heb geen bezwaar op je mening.

Вы не против, если мы откроем окно?

- Kun je het raam opendoen?
- Kun je het venster openen?

Против греха бейся, а грешника не трогай.

Vecht tegen de zonde, maar raak niet aan de zondaar.

Шальке играет сегодня вечером против миланского Интера.

Schalke speelt vanavond tegen Inter Milaan.

Я уверен, что Том не будет против.

Ik weet zeker dat Tom het niet erg vindt.

Есть ли у Вас свидетельства против него?

Hebt gij bewijzen tegen hem?

- У тебя есть возражения?
- У вас есть возражения?
- Ты имеешь что-нибудь против?
- Вы имеете что-нибудь против?

- Heeft u enig bezwaar?
- Heeft u er iets tegen?

или потому, что планируют коллективные действия против работодателей.

of omdat ze denken aan collectieve actie tegen hun werkgevers.

- Это против моих убеждений.
- Это противоречит моим убеждениям.

Dat gaat tegen mijn geloof in.

В любом случае трое против одного — это несправедливо.

Hoe dan ook, drie tegen één is oneerlijk.

Этнические меньшинства борются против предубеждения, бедности и угнетения.

Etnische minderheden kampen met vooroordelen, armoede en onderdrukking.

Я против того, чтобы она шла туда одна.

Ik heb er bezwaar tegen dat ze daar alleen heen gaat.

Я не против того, чтобы вставать в шесть.

Ik vind het niet erg om om zes uur op te staan.

я тяну против снега и льда, которые меня удержат.

...drukt het tegen al deze sneeuw en dit ijs en het houdt me.

Но шансы были против короля Олафа и его людей.

Maar de kansen waren gestapeld tegen koning Olaf en zijn mannen.

Ты ничего не имеешь против, если я тебя провожу?

Hebt ge er iets tegen dat ik u vergezel?

- Мы стояли друг против друга.
- Мы стояли лицом к лицу.

- We stonden oog in oog.
- We stonden recht tegenover elkaar.

Многие люди не знают, что антибиотики неэффективны против вирусных заболеваний.

Veel mensen weten niet dat antibiotica niet effectief zijn tegen virusziekten.

- Франция вела войну с Россией.
- Франция вела войну против России.

Frankrijk voerde oorlog met Rusland.