Translation of "детьми" in Dutch

0.026 sec.

Examples of using "детьми" in a sentence and their dutch translations:

- Кошка играет с детьми.
- Кот играет с детьми.

De kat speelt met de kinderen.

- Я пою со своими детьми.
- Я пою с моими детьми.

Ik ben met mijn kinderen aan het zingen.

Не смейся над детьми.

Lach geen kinderen uit.

Я горжусь своими детьми.

Ik ben trots op mijn kinderen.

Мы тогда были детьми.

- We waren toen kinderen.
- Toen waren we kinderen.

Все взрослые были детьми.

Alle volwassenen waren ooit kinderen.

Я смотрел за детьми.

Ik paste op de kinderen.

Присмотри за детьми сегодня днем.

Pas op de kinderen deze namiddag.

Том предложил присмотреть за детьми.

Tom stelde voor op de kinderen te passen.

- Том плавает с детьми в бассейне.
- Том плавает со своими детьми в бассейне.

Tom is met zijn kinderen in het zwembad aan het zwemmen.

Он был строг со своими детьми.

Hij was streng voor zijn kinderen.

Он не умеет обращаться с детьми.

Hij weet niet hoe hij met kinderen om moet gaan.

В то время мы были детьми.

- We waren toen kinderen.
- Toen waren we kinderen.

Они попросили Мэри присмотреть за детьми.

Ze vroegen aan Maria om op de kinderen te passen.

Том не умеет обращаться с детьми.

Tom weet niet hoe hij met kinderen om moet gaan.

С моими детьми всё в порядке?

Zijn mijn kinderen in orde?

Все взрослые когда-то были детьми.

Alle volwassenen waren ooit kinderen.

- Кто позаботится о детях?
- Кто будет заниматься детьми?
- Кто займётся детьми?
- Кто будет заботиться о детях?

Wie zal er voor de kinderen zorgen?

Я посижу с твоими детьми сегодня вечером.

Ik zal op je kinderen passen vanavond.

- Кто-то должен быть здесь, чтобы присмотреть за детьми.
- Кто-то должен побыть здесь, чтобы присмотреть за детьми.

Iemand moet hier bij de kinderen blijven.

и меня вынудили покинуть страну вместе с детьми;

wat mij ertoe dwong het land uit te vluchten met mijn kinderen;

Сколько времени вы еженедельно посвящаете игре с детьми?

Hoeveel tijd brengt u wekelijks met uw kind door?

Я хочу, чтобы Том остался дома с детьми.

Ik wil dat Tom thuis blijft bij de kinderen.

- Надо, чтобы кто-то был здесь и присмотрел за детьми.
- Надо, чтобы кто-то побыл здесь и просмотрел за детьми.

Iemand moet hier bij de kinderen blijven.

Люди, которые плохо обращаются с детьми, не заслуживают милосердия.

Mensen die kinderen pijn doen, verdienen geen genade.

Кому-то нужно побыть здесь и присмотреть за детьми.

Iemand moet hier bij de kinderen blijven.

Только я живу вместе со своими детьми в Урумчи.

- Ik woon alleen met mijn kinderen in Urumqi.
- Ik ben de enige die met mijn kinderen in Urumqi woont.

- Кто позаботится о детях?
- Кто будет присматривать за детьми?

Wie zal er voor de kinderen zorgen?

Том живёт в Австралии с женой и тремя детьми.

Tom woont in Australië met zijn vrouw en zijn drie kinderen.

Проблема с соседскими детьми в том, что они вечно шумят по ночам.

Het probleem met de kinderen van de buren is dat ze altijd luidruchtig zijn laat in de avond.

Однажды я была с детьми в зоопарке, и у меня начал трезвонить телефон.

Ik was met mijn kinderen in de dierentuin en mijn telefoon bleef maar gaan.

- Я почти каждый день вожу детей в парк.
- Я почти каждый день хожу с детьми в парк.

Ik neem mijn kinderen bijna elke dag mee naar het park.