Translation of "Русский" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Русский" in a sentence and their dutch translations:

Он русский.

Hij is een Rus.

- Я буду учить русский.
- Я собираюсь учить русский.

Ik ga Russisch studeren.

Русский — славянский язык.

Het Russisch is een Slavische taal.

Я учу русский.

Ik leer Russisch.

- Русский язык очень труден в изучении.
- Русский весьма трудно изучить.
- Учить русский очень сложно.

Russisch is erg moeilijk te leren.

- Русский язык очень труден в изучении.
- Русский весьма трудно изучить.

Russisch is erg moeilijk te leren.

Русский весьма трудно изучить.

- Russisch is erg moeilijk te leren.
- Russisch leren is heel moeilijk.
- Het is heel moeilijk om Russisch te leren.

Русский язык трудно выучить.

Russisch is erg moeilijk te leren.

Владивосток - это русский город.

Vladivostok is een Russische stad.

Я хочу выучить русский.

Ik wil Russisch leren.

Мы изучали русский вместо французского.

We hebben Russisch geleerd in plaats van Frans.

Русский – не его родной язык.

Russisch is niet zijn moedertaal.

- Я знаю португальский, английский и русский языки.
- Я знаю португальский, английский и русский.

Ik ken Portugees, Engels, en Russisch.

В 2012 году я выучил русский,

In 2012 leerde ik Russisch.

У тебя есть немецко-русский словарь?

- Heb je een Duits-Russisch woordenboek?
- Heeft u een Duits-Russisch woordenboek?

Я знаю португальский, английский и русский языки.

- Ik ken Portugees, Engels, en Russisch.
- Ik spreek Portugees, Engels en Russisch.

- Для франкоязычного человека русский язык сложнее испанского.
- Для человека, говорящего по-французски, выучить русский сложнее, чем испанский.

Voor een Franstalige is Russisch moeilijker dan Spaans.

- Я счастлив, потому что я наконец-то изучаю русский.
- Я счастлива, потому что я наконец-то изучаю русский.

Ik ben blij, omdat ik eindelijk Russisch studeer.

- Он русский по происхождению.
- У него русское происхождение.

- Hij is Russisch van geboorte.
- Hij is Rus van geboorte.

Русский, болгарский, сербский, хорватский и боснийский — славянские языки.

Russisch, Bulgaars, Servisch, Kroatisch en Bosnisch zijn Slavische talen.

- Он быстро овладел русским.
- Он быстро освоил русский язык.

Hij heeft snel Russisch verworven.

Я нахожу русский алфавит не таким уж и сложным.

Ik vind het Russische alfabet niet zo moeilijk.

- Официальные языки ООН: арабский, китайский, английский, французский, русский и испанский.
- Официальными языками ООН являются арабский, китайский, английский, французский, русский и испанский.

De officiële talen van de VN zijn het Arabisch, Chinees, Engels, Frans, Russisch en Spaans.

- «Здесь все буквы перевёрнутые!» — «Нет, так и должно быть, это русский язык».
- «Тут все буквы перевёрнуты!» — «Нет, так и надо, это русский».

- "Die letters staan allemaal verkeerd om!" "Nee, dat hoort zo, dat is Russisch."
- "Die letters staan allemaal verkeerd om!" "Nee, dat hoort zo. Het is Russisch."

Для человека, говорящего по-французски, выучить русский сложнее, чем испанский.

Voor een Franstalige is Russisch moeilijker dan Spaans.

Официальные языки ООН — арабский, китайский, английский, французский, русский и испанский.

De officiële talen van de Verenigde Naties zijn het Arabisch, Chinees, Engels, Frans, Russisch en Spaans.

Русский салат делают из тунца, оливок, картофеля и других овощей.

Russische salade wordt gemaakt met aardappelen, olijven, tonijn en andere groenten.

- Том умеет говорить по-русски.
- Том говорит по-русски.
- Том знает русский.

- Tom kan Russisch spreken.
- Tom kent Russisch.

Русский Царь, Николай II, чувствует себя честным защищать Сербию, одну славянскую нацию и

De Russische Tsaar, Nicholas II, voelt zich eer-gebonden om Servië te verdedigen, een mede Slavische natie, en

- Том говорит на пяти языках, в том числе и на русском.
- Том говорит на пяти языках, включая русский.

Tom spreekt vijf talen, waaronder Russisch.

Повесть Адама Мицкевича «Пан Тадеуш», которая так ясно, так искренне рисует характер, обычаи и нравы наших белорусских панов времён Наполеона, уже теперь (1859 год) переводится на русский язык.

Adam Mickiewicz's verhaal "Pan Tadeusz", dat de aard, de gewoonten en de omgangsvormen van de Wit-Russische landeigenaren uit de tijd van Napoleon schildert, wordt al sinds 1859 in het Russisch vertaald.

Русский является славянским языком, на котором говорят в России, Беларуси, Украине, Казахстане и Кыргызстане и который широко используется, но официально не признан в Латвии, Эстонии и многих других странах бывшего Советского Союза.

De Russische taal is een Slavische taal, die gesproken wordt in Rusland, Wit-Rusland, Oekraïne, Kazachstan en Kirgizië, en die veel wordt gebruikt, hoewel zonder officiële status, in Letland, Estland en veel andere voormalige Sovjetrepublieken.