Translation of "Расскажи" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Расскажи" in a sentence and their dutch translations:

Расскажи!

Vertel me erover!

- Расскажи мне, что случилось.
- Расскажи мне, что произошло.

Vertel me wat er is gebeurd.

Расскажи мне всё.

Vertel me alles.

Расскажи об этом!

- Praat erover!
- Vertel erover!

Пожалуйста, расскажи дальше.

Ga alsjeblieft verder met je verhaal.

Расскажи мне подробнее.

Vertel me meer.

- Расскажи мне историю.
- Расскажите мне историю.
- Расскажи мне сказку.

Vertel me een verhaal.

- Расскажи мне, что он сказал.
- Расскажи мне, что он говорил.

Vertel me wat hij zei.

Расскажи мне о нём.

Vertel me over hem.

Расскажи мне о своём плане.

Vertel mij over uw plan.

Расскажи нам немного о себе.

Vertel ons wat over jezelf.

Расскажи своим друзьям о Татоэбе.

Vertel je vrienden over Tatoeba.

Расскажи мне сказку на ночь.

- Vertel me een bedverhaaltje.
- Vertel me een verhaaltje voor het slapengaan.

Расскажи мне, что он сказал.

Vertel me wat hij zei.

- Расскажи мне анекдот.
- Расскажите мне анекдот.

Vertel me een grap.

Расскажи, когда у тебя появится парень.

Laat het me weten als je een vriendje vindt, oke?

Расскажи мне, что с ним случилось.

Zeg mij wat er met hem gebeurd is.

- Расскажи мне историю.
- Расскажите мне историю.

Vertel me het verhaal.

Пожалуйста, расскажи наизусть алфавит задом наперёд.

Zeg alstublieft het alfabet achterstevoren op.

- Расскажи мне всё.
- Расскажите мне всё.

Vertel me alles.

- Расскажи мне свою версию событий.
- Расскажите мне свою версию событий.
- Расскажи мне твою версию событий.

Geef me jouw versie van de feiten.

- Пожалуйста, расскажи нам о своей семье.
- Пожалуйста, расскажи нам о твоей семье.
- Пожалуйста, расскажите нам о вашей семье.

- Vertel ons alstublieft over uw familie.
- Vertel ons alstublieft over je familie.

- Расскажи мне о нём.
- Расскажите мне о нём.

Vertel me over hem.

- Расскажи мне о Татоэбе.
- Расскажите мне о Татоэбе.

Vertel me over Tatoeba.

- Скажи Тому.
- Скажите Тому.
- Расскажи Тому.
- Расскажите Тому.

Vertel het Tom.

- Пожалуйста, расскажи свою историю.
- Пожалуйста, расскажите свою историю.

Ga alsjeblieft verder met je verhaal.

Это был хороший анекдот. Расскажи нам ещё один.

Dat was een goede mop. Vertel er ons nog een.

- Расскажите мне об этом.
- Расскажи мне об этом.

- Spreek mij daarover.
- Vertel me erover.
- Daar zeg je me wat.

- Расскажи нам об этом.
- Расскажите нам об этом.

Vertel ons erover.

- Расскажи Тому свою теорию.
- Расскажите Тому свою теорию.

Vertel Tom over uw theorie.

- Расскажи мне историю целиком.
- Расскажите мне историю целиком.

Vertel me het hele verhaal.

- Расскажи мне что-нибудь о твоей стране.
- Расскажи мне что-нибудь о своей стране.
- Расскажите мне что-нибудь о своей стране.

- Vertel me iets over jouw land.
- Vertel me iets over jullie land.
- Vertel me iets over uw land.

- Расскажи мне, как Том и Мэри познакомились.
- Расскажи мне, как Том с Мэри встретились.
- Расскажите мне, как Том и Мэри познакомились.

Vertel me hoe Tom en Mary elkaar ontmoet hebben.

- Расскажи мне о своём плане.
- Расскажите мне о своём плане.

- Vertel mij over uw plan.
- Leg me je plan uit.
- Vertel me over je plan.

- Расскажи мне, что он сказал.
- Расскажите мне, что он сказал.

Vertel me wat hij zei.

- Расскажите нам немного о себе.
- Расскажи нам немного о себе.

Vertel ons wat over jezelf.

- Скажи нам что-нибудь.
- Скажите нам что-нибудь.
- Расскажи нам что-нибудь.
- Расскажите нам что-нибудь.
- Расскажи нам чего-нибудь.
- Расскажите нам чего-нибудь.

Vertel ons iets.

- Скажи всем.
- Скажите всем.
- Скажи всем и каждому.
- Скажите всем и каждому.
- Расскажи всем.
- Расскажите всем.
- Расскажите всем и каждому.
- Расскажи всем и каждому.

Vertel het aan iedereen.

- Пожалуйста, скажи мне.
- Пожалуйста, скажите мне.
- Пожалуйста, расскажи мне.
- Пожалуйста, расскажите мне.

Alstublieft, vertel het me.

- Расскажите мне что-нибудь о Томе.
- Расскажи мне что-нибудь о Томе.

Vertel me iets over Tom.

- Откройте Ваше сердце и расскажите всё мне.
- Отворите Ваше сердце и расскажите всё мне.
- Открой своё сердце и расскажи всё мне.
- Отвори своё сердце и расскажи всё мне.
- Открой своё сердце и расскажи мне всё.
- Открой своё сердце и поведай мне обо всём.

Open uw hart en vertel mij alles.

- Расскажи мне то, что я хочу знать.
- Расскажите мне то, что я хочу знать.

Vertel me wat ik weten wil.

- Расскажи мне что-нибудь о своей семье.
- Расскажите мне что-нибудь о своей семье.

- Vertel mij iets over uw gezin.
- Vertel mij iets over je gezin.
- Vertel mij iets over jouw gezin.
- Vertel mij iets over uw familie.
- Vertel mij iets over je familie.
- Vertel mij iets over jouw familie.
- Vertel mij iets over jullie familie.
- Vertel mij iets over jullie gezin.

- Скажи мне, что случилось.
- Скажи мне, что произошло.
- Скажите мне, что случилось.
- Скажите мне, что произошло.
- Расскажи мне, что случилось.
- Расскажи мне, что произошло.
- Расскажите мне, что случилось.
- Расскажите мне, что произошло.

Vertel me wat er is gebeurd.

- Расскажи мне почему ты хочешь пойти туда.
- Скажи мне, почему ты хочешь туда идти.
- Скажи мне, почему ты хочешь туда пойти.

Zeg me waarom je daarheen wilt gaan.

- Расскажи мне, как играть в эту игру.
- Скажи мне, как играть в эту игру.
- Расскажите мне, как играть в эту игру.
- Скажите мне, как играть в эту игру.

Vertel me hoe ik het spel moet spelen.

- Расскажи мне пожалуйста, как это сделать.
- Скажите мне, пожалуйста, как это сделать.
- Скажи мне, пожалуйста, как это сделать.
- Скажи мне, пожалуйста, как это делается.
- Скажите мне, пожалуйста, как это делается.

Zeg me alstublieft hoe ik dat moet doen.