Translation of "целый" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "целый" in a sentence and their arabic translations:

- Телевизор целый день работает.
- Телевизор целый день включён.

التّلفاز يبقى مُشغّلا طِوال اليوم.

это целый кладезь данных —

أنّه ذلك الكم الهائل من البيانات،

А теперь представьте целый год.

تخيل الآن سنة واحدة.

Этот мужчина говорил целый час.

استمر الرجل بالكلام لمدة ساعة.

Он вчера работал целый день.

عمل طوال الأمس.

- Я устал целый день лежать в постели.
- Я устала целый день лежать в постели.

تعبت من الرقود في السرير طوال اليوم.

из проекта, когда я целый месяц

من المشروع الذي أمضيت فيه شهرًا كاملًا

а хотела разоблачить целый мир ненависти,

أردت كشف كل العالم المليء بالكراهية

Я целый день работал на ферме.

عملت في المزرعة طوال اليوم.

целый день посвящён грусти по поводу того,

يومٌ كاملٌ مخصص للشعور بالحُزن على حقيقة

Но в глубине ночи – еще целый океан открытий.

‫لكن لا يزال هناك محيطات من الاكتشافات‬ ‫نخوض فيها في أعماق الليل.‬

На первой картинке я поменяла цвет, который окрашивал целый рисунок.

في أول لوحة، قمت بتغيير الألوان التي تظلل اللوحة كاملةً.

На переваривание всего лишь одного листа может потребоваться целый месяц,

ويمكن أن يستغرق شهرًا بأكمله لهضم ورقة واحدة .

Из-за вспышек гнева, как выяснилось, провоцируется целый перечень заболеваний,

‫وقد أُثبت أن الغضب متورط ‬ ‫في مجموعة من الأمراض‬

Представьте, что вы целый месяц носите по Нью-Йорку весь свой мусор.

تخيلوا أنكم ترتدون قمامتكم في أرجاء مدينة نيويورك لمدة شهر كامل.