Translation of "нормально»" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "нормально»" in a sentence and their arabic translations:

Мне нормально.

يناسبني ذلك.

На вкус нормально.

‫لا بأس بمذاقه!‬

«Бояться — это нормально».

"من الطبيعي أن تخافي".

Просто дыши нормально.

فقط تنفس طبيعي.

Это вполне нормально.

هذا طبيعي نوعا ما.

Надеюсь, всё пройдёт нормально.

آمل أن يسير كل شيء على ما يرام

И совершенно нормально порой взгрустнуть.

كما هو الحال في الشعور بالحُزن في بعض الأحيان.

- Всё в порядке?
- Всё нормально?

هل كل شيء على ما يرام؟

- Это нормально пойти.
- Можно идти.

لا بأس أن تذهب.

Это нормально, я это частенько слышу.

لا بأس، يُقال لي هذا على الدوام.

- Всё нормально.
- Всё хорошо.
- Всё прекрасно.

كل شيء على ما يرام.

И это не нормально. Это должно прекратиться.

إنه أمر غير جيد. ومن ثم يجب أن يتوقف.

в остальном жидкость вокруг связки выглядит нормально.

وبخلاف ذلك يبدو السائل حول المفصل جيدًا كذلك.

Когда все идет нормально, внезапно появляется человек

مع تقدم كل شيء بشكل طبيعي ، يظهر رجل فجأة

что совершенно нормально позвать поговорить босса или коллегу,

هذا يعني بأنه من الطبيعي أن تصرخ على رئيس أو زميل،

я была ошеломлена и не могла жить нормально.

شخص مهزوم، وعالة.

но она не может у него нормально зажить,

إلا أنه فشل في الشفاء بشكل طبيعي

- Думаю, этот в порядке.
- Я думаю, так нормально.

أظن أنها لا بأس بها.

и что вам нужен партнёр, для которого это нормально.

وتحتاج إلى شريك لا يعارض ذلك

Но больше он не приходил, потому что чувствовал себя нормально,

لكنه لم يعُد إليه، لأنه شعر أنه بخير

если у него хорошие родители, всё у него будет нормально.

مازال لديه أبوين جيدين، وسيقومون بتربيته جيداً.

- Не беспокойся, всё будет хорошо.
- Не переживай, всё будет нормально.

- لا تقلق, كل شئ سيكون بخير.
- لا تقلق, كل شئ سيكون على ما يرام.