Translation of "вполне" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "вполне" in a sentence and their arabic translations:

Однако вполне вероятно,

إلا أنه، من المحتمل

она вполне съедобная!

‫هذا الجزء يمكن أكله.‬

Это вполне нормально.

هذا طبيعي نوعا ما.

к которому мы не вполне готовы.

التي لن نكون مستعدين لها تمامًا.

Однако есть и вполне очевидный ответ:

لكن هناك جواب بديهي:

Тогда компания вполне хорошо себя чувствовала,

كانت الشركة في ذلك الوقت جيدة للغاية،

Эта ПКС здесь выглядит вполне здоровой,

ها هو الرباط الصليبي الأمامي الذي يبدو سليمًا،

Но также, я думаю, это вполне достижимо.

لكننا نعتقد أنه يمكن تحقيقه.

Они не вполне понимают природу предъявляемых обвинений,

هم مشوشون بسبب طبيعة التهم،

Но его сыновья, «поросята», были вполне реальными.

لكن أبنائه ، "الخنازير" ، كانوا حقيقيين للغاية.

хоть немного и неприятная, но вполне посильная человеку.

فهو ليس بممتع، ولكن الناس ستقوم بالفحوصات اللازمة.

Эта стена может показаться вполне обычной невооружённому взгляду,

بينما يبدو هذا الحائط عادي المنظر،

Но в данном случае это было вполне оправдано.

ولكن في حالتنا، فإنها آتت ثمارها دفعة واحدة.

Вполне возможно, что стресс ведёт к появлению вредных привычек,

من المؤكد أنه يحتمل للإجهاد أن يؤدي إلى عادات غير صحية،

всё же справляются с этим и живут вполне благополучно,

ولكن انتهى المطاف بهم بشكل جيد رُغماً عن كل شيء،

Они вполне могли обернуть ход сражения даже после предательства Хидэаки,

ربما كان بإمكانهم قلب تيار المعركة حتى بعد انشقاق هيديكي

Это вполне в ее духе. Исключительная изобретательность в искусстве притворства.

‫وهكذا تنجح في خداع مفترسيها.‬ ‫هذا الإبداع المذهل للخداع.‬

Рак вполне можно вылечить, если обнаружить его на ранней стадии.

- تستطيع معالجة السرطان اذا أكتشف في المراحل الأولى.
- يمكن معالجة السرطان إذا اِكْتُشِفَ في مرحلة مبكّرة.

Лучше быть осторожнее с этим факелом. Вполне вероятно, что это порох.

‫يحسن أن أحذر في استعمال هذه الشعلة.‬ ‫ربما يكون به بارود.‬

они вполне счастливы оттого, что кто-то превращает музыку в метафору —

يكونوا سعداء عند تحويل موسيقاهم إلى تعبير مجازي،

- Я думаю, трёх бокалов вина достаточно.
- Думаю, трёх бокалов вина вполне достаточно.

أظنُّ أنّ ثلاثة كؤوس من الخمر كافية.