Translation of "вопросов" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "вопросов" in a sentence and their arabic translations:

Сколько всего вопросов?

كم يوجد من سؤال؟

- У меня нет больше вопросов.
- У меня нет дальнейших вопросов.

ليس لدي أي أسئلة أخرى.

У меня много вопросов.

لدي الكثير من الأسئلة.

- Рекомендую перестать задавать столько глупых вопросов.
- Советую прекратить задавать столько дурных вопросов.

اقترح عليك الكفَّ عن طرح الكثير من الأسئلة السخيفة.

Можно задать Вам пару вопросов?

هل يمكنني أن أطرح بعض الأسئلة؟

У меня лишь несколько вопросов.

فقط لدي بعض الأسئلة.

Я задал Тому несколько вопросов.

أنا سألت توم بعض الأسئلة.

Можно задать вам несколько вопросов?

أيمكنني أن أطرح بعض الأسئلة؟

У тебя, конечно, много вопросов.

أكيد لديك كثير من الأسئلة.

Сами задал мне несколько вопросов.

طرح لي سامي بعض الأسئلة.

Сами никогда не задаёт вопросов.

لا يطرح سامي أسئلة أبدا.

- Можно мне задать вам несколько вопросов?
- Могу ли я задать вам пару вопросов?

هل يمكنني أن أطرح بعض الأسئلة؟

- У меня к тебе есть несколько вопросов.
- У меня к вам есть несколько вопросов.

لدي بعض الأسئلة لك.

Я хочу начать с нескольких вопросов.

حسناً أريد البدء بأسئلة بسيطة.

Далее Сократ решает задать ряд вопросов,

وبعدها، قرر سقراط طرح أسئلة

и нам нужны только пара вопросов.

وكل ما نحن بحاجة إليه هو الأسئلة الموجهة إلينا.

Один из первых моих вопросов был:

أول سؤال طرحته كان:

Вот подлость неотвеченных вопросов началась здесь

هنا بدأت الخدعة بالأسئلة التي لم تتم الإجابة عليها هنا

Не хотите выглядеть некомпетентным? Не задавайте вопросов.

إن أردت ألّا تبدو متجاهلاً؟ فلا تثر الأسئلة.

одним из первых ваших вопросов должен быть:

هذا يجب أن يكون واحداً من اول الاسئلة التي تطرحينها:

нам без вопросов предоставляют информацию о нахождении

لدينا وصول فوري لا جدال فيه لشريكنا أو موقع أطفالنا

Для начала хочу задать вам несколько вопросов.

أوّد أن أبدأ بطرح بعض الأسئلة عليكم، إذا سمحتم لي.

Мы не можем избегать этих сложных вопросов.

لم يعد بمقدورنا تجنب هذه القضايا الشائكة.

И в-третьих, проявляйте любопытство. Задавайте много вопросов.

وثالثاً، كن محبّاً للاستطلاع، أثر الكثير من الأسئلة.

обозначить их конкретную цель, задав себе несколько вопросов.

هو اعتناق غرضٍ محددٍ ومرنٍ وقابلٍ للنقاش.

Давайте попробуем разгадать тайну, начиная с этих вопросов.

دعونا نحاول حل اللغز بدءًا من هذه الأسئلة.

Ты можешь составить нам список вопросов для обсуждения?

أيمكنك عمل قائمة بالمسائل التي ستناقش؟

Один из вопросов, который мы изучали с помощью МЭГ —

إحدى الأمور التي درسناها مؤخراً باستخدام آلة الدماغ المغناطيسي كانت:

Мы сталкиваемся с множеством вопросов, таких как. Что это за Google?

نواجه الكثير من الأسئلة مثل. ما هذه جوجل؟