Translation of "дороги" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "дороги" in a sentence and their arabic translations:

Наши дороги

لقد ساعدت الطرق التي بنيناها

Уйди с дороги, парень.

ابتعد عن طريقي يا فتى.

Я сбился с дороги.

ضللتُ الطريق.

Возносите женщин, которые вам дороги.

إدعم النساء اللاتي تعتبرهن مهمات لك.

Вы можете увидеть фото дороги

يمكنك مشاهدة صورة الطريق

Все дороги ведут в Рим.

كل الطرق تؤدي إلى روما.

Сломавшийся автомобиль стоял посреди дороги.

وقفت سيارة متعطلة في منتصف الطريق.

Эти люди помогают чинить ваши дороги.

الأشخاص الذين يساعدون على رصف طريقكم.

Обочина дороги с изобилием свежей травы...

‫هذه المنطقة العامرة بالعشب الطازج‬ ‫الذي لا ينمو في ظلال الغابات‬

Не могли бы вы уйти с дороги, пожалуйста?

هل يمكنك أن تفسح لي الطريق من فضلك؟

Но эти холмы, дороги и запахи были такими знакомыми.

لكنَّ التلال والطرقات والروائح جميعها مألوفة.

в места такие отдаленные, что к ним нет другой дороги.

‫إلى الأماكن النائية‬ ‫التي لا يمكن بلوغها بأي طريق آخر.‬

Если думаете, что можете добраться до этой дороги отсюда, выберите «попробовать снова».

‫إن كنت ما زلت تعتقد ‬ ‫أنه يمكنك الوصول لذلك الطريق من هنا،‬ ‫اختر "أعد المحاولة".‬

То, что Токугава захватил 2 главные дороги означало, что дорога на Огаки

كانت سيطرة توكوغاوا على القلاع التي تحمي الطريقين الرئيسيين تعني أنه كان حرًا في

Следуй вдоль этой дороги, и слева от себя ты увидишь отделение почты.

تابع على طول هذا الطريق وسيكون مكتب البريد على يسارك.

Но короткие ножки не могут лезть через высокие стены... ...или пересекать шумные дороги.

‫لكن لا يمكن للسيقان القصيرة‬ ‫تسلّق الجدران العالية...‬ ‫أو عبور الطرق المزدحمة.‬