Examples of using "ваши" in a sentence and their finnish translations:
Missä teidän vanhempanne ovat?
- Mitkä ovat sinun johtopäätöksesi?
- Mihin johtopäätöksiin olet päätynyt?
Ongelmasi ovat ohi.
Missä teidän avaimenne ovat?
Arvauksesi meni väärin.
Missä sinun tavarasi ovat?
Kunnioitetaanko sinun pyyntöjäsi?
- Ajokorttisi on mennyt vanhaksi.
- Ajokorttisi on vanhentunut.
- Palkokasvisi on kunnossa.
- Sinun palkokasvisi on kunnossa.
- Minä tarvitsen sinun mielipiteitäsi.
- Minä tarvitsen mielipiteitäsi.
- Tarvitsen sinun mielipiteitäsi.
- Tarvitsen mielipiteitäsi.
Voinko lainata saksianne?
Ovatko nämä sinun?
Pidän ystävistänne.
Voinko nähdä ajokorttinne, herra?
Missä lapsenne nyt ovat?
Saisinko nähdä ajokorttinne?
Hyvää iltaa, mitä kuuluu?
Tämä lääke helpottaa kramppejasi.
Pidän maalauksistasi todella.
Yhdysvalloissa oppilaat eivät joudu istumaan hiekan ja tomun keskellä.
Missä sinun avaimesi ovat?
- Missä sinun matkalaukkusi ovat?
- Missä teidän matkalaukkunne ovat?
Tässä ovat avaimesi.
Henkenne saattavat olla vaarassa.
Olemme naapureitanne.
- Olemme ystäviäsi.
- Olemme ystäviänne.
Tarkista saapuneet viestisi.
Ovatko nämä sinun lapsiasi?
Missä lapsesi ovat?
Anteeksipyyntösi on hyväksytty.
Unelmasi toteutuvat varmasti.
Ota kosketusnäyttölaite käteesi ja tee päätös.
- Sormenjälkesi löydettiin veitsestä.
- Veitsestä löydettiin sinun sormenjälkesi.
Mitkä ovat tarkoituksesi?
Onko kellosi oikeassa?
Yksi ympäristö, jossa ehdottomasti tarvitaan voimia, on viidakko.
ilman, joka kulkee juuri nyt sieraimissasi.
- Pidän sinun ystävistäsi.
- Mä tykkään sun kavereista.
Olen kyllästynyt valittamiseesi.
Pidän hiuksistasi.
Osaavatko lapsesi ranskaa?
Kiitos teille kaikille syntymäpäiväonnitteluista!
Vanhempasi ovat taas yhdessä.
- En pidä ystävistäsi.
- Mä en tykkää sun kavereista.
Vaivannäkösi kantaa jonain päivänä hedelmää.
Tämä skandaali pilaa todennäköisesti mahdollisuutesi tulla valituksi.
Puhuvatko vanhempasi ranskaa?
Mitä jos vanhempasi saavat tietää?
- Kellosi on kymmenen minuuttia jäljessä.
- Kellosi jätättää kymmenen minuuttia.
- Matkaliput, olkaa hyvät.
- Voisitko näyttää matkalippusi.
"Missä kirjasi ovat?" "Kirjoituspöydän päällä"
Olen kyllästynyt sinun marinaasi.
Tietävätkö vanhempasi, että olet täällä?
Tuntuuko sinusta koskaan siltä kuin lauseesi jäisivät likipitäen huomiotta?
Sehän on sinun rahaasi, eikö vain?
Jos jalkasi kastuvat, niin vilustut.
Jos peset käsiäsi saippualla vain viisi tai kymmenen sekuntia, ovat kätesi edelleen likaiset.
Pese jalkasi.
Tiedätkö mitä lapset tekevät nyt?
Puhuvatko lapsesi ranskaa?
- Toteutukoon kaikki unelmasi!
- Tulkoon kaikki unelmasi toteen!
En halua kuulla enempää typeriä vitsejäsi.
- Pulssisi on normaali.
- Palkokasvisi on tavallinen.
- Sinun palkokasvisi on tavallinen.
Tarkista että käyttäjänimi ja salasana ovat oikein.
Olit mahtava kumppani tällä matkalla - ja päätöksesi auttoi meitä pysymään turvassa vastamyrkyn löytämiseksi.
- Anteeksi, jos loukkasin tunteitasi.
- Pyydän anteeksi, jos olen loukannut sinua.
- Minkä väriset hiukset sinulla on?
- Minkä väriset sinun hiuksesi ovat?
Vanhempasi tietävät missä sinä olet.
Saanko koskea hiuksiasi?
Joudut vaikeuksiin, jos vanhempasi saavat tietää.
- Ovatko kätesi puhtaat?
- Ovatko teidän kätenne puhtaat?
Jos ystäväsi hyppäisivät sillalta, hyppäisitkö sinäkin?
- Miten viikonloppu meni?
- Miten viikonloppusi sujui?
- Minun kelloni on tarkempi kuin sinun.
- Kelloni on tarkempi kuin sinun.
- Minun kelloni on tarkempi kuin teidän.
- Kelloni on tarkempi kuin teidän.
- Minun rannekelloni on tarkempi kuin sinun.
- Rannekelloni on tarkempi kuin sinun.
- Minun rannekelloni on tarkempi kuin teidän.
- Rannekelloni on tarkempi kuin teidän.
Tyydyttävin asia Tatoebassa on se, että kirjoittamani lauseet on käännetty useille kielille ja niistä on suoraa hyötyä muiden kielten opiskelijoille.
En halua rahojasi.