Translation of "Vistos" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Vistos" in a sentence and their turkish translations:

Raramente são vistos, quanto mais filmados.

Filme almak şöyle dursun, nadiren görülen...

Apenas alguns marinheiros podem ser vistos.

Sadece birkaç denizci görülebilir.

Visitantes e hóspedes sao bem vistos.

Ziyaretçiler ve misafirler hoş geldiniz.

Coelhos selvagens podem ser vistos na floresta.

Yabani tavşanlar ormanda görülebilirler.

Os coalas só podem ser vistos na Austrália.

Koalalar sadece Avustralya'da görülebilir.

Se houver luz a mais, são vistos com facilidade.

Çok aydınlık olursa kolayca görülürler.

E suficientemente grandes para serem vistos quando se enganam.

Beceremediklerinde de fark edilecek kadar büyükler.

... uma nova tecnologia... ... permite-nos revelar seres raramente vistos...

...yeni teknolojiler... ...nadiren görülen yaratıkları ve gizli dramları...

Com este telescópio estrelas e sonhos podem ser vistos.

Bu teleskopla yıldızlar ve rüyalar görülebilir.

Os átomos não podem ser vistos a olho nu.

Atomlar çıplak gözle görülemezler.

Alguns vistos também exigem que os viajantes reservem voos

Ayrıca bazı vizeler, yolcuların eve dönmek istediklerini kanıtlamaları için

- Anúncios da Coca-Cola podem ser vistos em todo o mundo.
- Anúncios da Coca-Cola podem ser vistos no mundo todo.

Coca Cola reklamları tüm dünyada izlenebilir.

Hoje em dia, os chifres são vistos como um símbolo de riqueza.

Bugün, gergedan boynuzu zenginlerin statü sembolü olarak görülüyor.

Estes são vistos com suspeita hoje em dia porque foram escritos centenas de anos

Bunlara bugünlerde şüpheyle bakılıyor çünkü yüzlerce yıl

Sou fascinado por nuvens e relógios em velhas fotografias — talvez porque podem ser vistos como símbolos da transitoriedade e contínua passagem do tempo.

Belki onlar geçicilik ve sürekli zaman geçidi olarak olarak anlaşılabileceği için eski fotoğraflardaki bulutlardan ve saatlerden etkilendim.