Translation of "Tanto" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Tanto" in a sentence and their turkish translations:

Tanto faz!

Her neyse!

Tanto melhor.

Daha iyi ya!

E tanto pó!

Ve tozlu.

Não trabalhe tanto.

Çok fazla çalışma.

Faz tanto tempo.

Çok uzun zaman oldu.

- Eu nunca vi tanto sangue.
- Nunca vi tanto sangue.

Bu kadar çok kan asla görmedim.

- O Tom não costumava beber tanto.
- Tom não bebia tanto.

Tom çok fazla içmezdi.

- Eu trabalho tanto como você.
- Eu trabalho tanto quanto você.

Senin kadar çok çalışıyorum.

Eu não durmo tanto.

Çok fazla uyumam.

Eu amo tanto Laurie.

Laurie'yi çok seviyorum.

Eu te invejo tanto.

Seni çok kıskanıyorum.

Não é para tanto.

Bu o kadar büyük bir anlaşma değil.

Eu mudei tanto assim?

Ben bu kadar değiştim mi?

Você me dá tanto.

Sen bana çok veriyorsun.

Minha cabeça dói tanto.

- Başım çok ağrıyor.
- Başım felaket ağrıyor.

Tanto chove quanto venta.

Hem yağmur yağıyor hem de rüzgar esiyor.

Aconteceu há tanto tempo.

O çok uzun zaman önce oldu.

Para mim tanto faz.

Umursamazdım.

Você tem tanto potencial.

Büyük bir potansiyele sahipsin.

Tom tem tanto potencial.

Tom'un çok fazla potansiyeli var.

Eu te odeio tanto.

Senden çok nefret ediyorum.

Todo mundo trabalhou tanto.

Herkes çok sıkı çalıştı.

Por que tanto ódio?

Neden bu kadar çok nefret?

Não vá engordar tanto!

Aşırı şişmanlama!

- Eu estou aprendendo tanto com você.
- Eu estou aprendendo tanto com vocês.

Senden çok şey öğreniyorum.

- Eu não estudo tanto como deveria.
- Eu não estudo tanto quanto deveria.

Çalışmam gerektiği kadar çok çalışmıyorum.

- Por que Tom mente tanto?
- Por que é que Tom mente tanto?

Tom neden bu kadar çok yalan söylüyor?

- Tanto Tom quanto eu somos ricos.
- Tanto Tom quanto eu estamos ricos.

Hem Tom hem de ben zenginiz.

- Eu queria que você não fumasse tanto.
- Eu queria que não fumasses tanto.
- Eu queria que vocês não fumassem tanto.

Keşke bu kadar çok sigara içmesen.

Não tanto hoje em dia.

Tabii şu sıralar çok değil.

Você não deveria fumar tanto.

Çok fazla sigara içmemelisin.

Não estuda tanto como antes.

Eskisi kadar çok çalışmaz.

Por que você demorou tanto?

Niçin bu kadar uzun sürdü?

Como você perdeu tanto peso?

Nasıl bu kadar kilo verdin?

Não se preocupe tanto comigo.

Benim hakkımda çok fazla endişelenme.

Tanto Tom quanto Mary riram.

Tom ve Mary her ikisi de güldü.

Eu queria te abraçar tanto.

Ben sana çok sarılmak istedim.

Tom fez tanto por mim.

Tom benim için çok şey yaptı.

Eu não quero esperar tanto.

O kadar uzun beklemek istemiyorum.

Não se preocupe tanto assim.

Bu kadar endişelenme.

Tanto Tom quanto Mary sorriram.

Tom ve Mary her ikisi de gülümsedi.

Por que você chorou tanto?

Neden bu kadar çok ağladın?

Não deveria ter comido tanto.

Bu kadar çok yememeliydim.

Ainda há tanto a fazer.

Hâlâ yapacak çok iş kaldı.

Nós temos tanto em comum.

- Çok fazla ortak noktamız var.
- Çok fazla ortak yanımız var.

Tanto eu quanto Tom rimos.

Tom ve ben her ikimiz de güldük.

Por que Maria chora tanto?

Mary neden çok ağlıyor?

Eu não durmo tanto assim.

Ben o kadar çok uyumam.

Sinto tanto a sua falta.

Seni çok özlüyorum.

Eu não trabalho tanto assim!

Ben o kadar çalışmam.

Pode falar tanto quanto queira.

İstediğin kadar konuşabilirsin.

Ainda tenho tanto a fazer.

Yapacak çok şeyim var.

Você o conhece tanto assim?

Onu o kadar biliyor musunuz?

Tente não se preocupar tanto.

Çok endişelenmemeye çalış.

Já não está doendo tanto.

Bu artık o kadar çok zarar vermiyor.

Tom comeu tanto quanto eu.

Tom yediğim kadar çok yedi.

Eu senti tanto sua falta.

- Seni çok özledim.
- Seni çok fazla özledim.

- Eu não sei porque eu chorei tanto.
- Não sei por que chorei tanto.

Neden bu kadar bağırdığımı bilmiyorum.

- Eu não penso sobre isso tanto assim.
- Não penso sobre isso tanto assim.

Onun hakkında o kadar çok düşünmüyorum.

- Por que você ficou tanto tempo lá?
- Por que ficaste tanto tempo lá?

Neden bu kadar uzun süre oradasın?

- Por que você gosta tanto de esquilos?
- Por que gostas tanto de esquilos?

Neden sincapları bu kadar çok seviyorsun?

- Hoje você pode comer tanto quanto quiser.
- Hoje tu podes comer tanto quanto quiseres.
- Hoje vocês podem comer tanto quanto quiserem.

Bugün istediğin kadar yiyebilirsin.

- Eu não posso levantar tanto peso quanto costumava.
- Não posso levantar tanto peso quanto costumava.
- Eu não consigo levantar tanto peso quanto costumava.
- Não consigo levantar tanto peso quanto costumava.

Ben eskisi kadar çok ağır kaldıramam.

- Você não deveria ter comido tanto sorvete.
- Você não deveria ter tomado tanto sorvete.

Bu kadar çok dondurma yememeliydin.

- Eu prefiro que você não fume tanto.
- Eu preferiria que você não fumasse tanto.

O kadar çok sigara içmemeni tercih ederim.

- Como ela conseguiu saber tanto sobre peixes?
- Como conseguiu ela aprender tanto sobre peixes?

O, balıklar hakkında o kadar şeyi nasıl öğrendi?

- Senti tanto a sua falta!
- Tive tanta saudade de você!
- Senti tanto sua falta!

- Seni çok özledim.
- Seni çok özledim!

- Tanto Nancy como Jane faltaram à escola.
- Tanto Nancy quanto Jane faltaram à escola.

Hem Nancy hem de Jane okulda yoktu.

- Por que você gosta tanto de Boston?
- Por que vocês gostam tanto de Boston?

Boston'u neden o kadar çok seviyorsun?

- Eu não treino tanto piano quanto deveria.
- Eu não treino tanto piano como deveria.

Yapmam gerektiği kadar sık piyanoyu pratik yapmıyorum.

- Eu adoro tanto os cachorros como os gatos.
- Eu adoro tanto cães quanto gatos.

Hem kedileri hem de köpekleri severim.

- Tom desejava não ter gastado tanto dinheiro.
- Tom desejava não haver gasto tanto dinheiro.

Tom o kadar çok para harcamamış olmayı diledi.

- Seus dentes estão amarelos de tanto fumar.
- Seus dentes, de tanto fumar, amarelaram-se.

Çok fazla sigara içmekten, dişleri sararmış.

- Eu não como carne tanto quanto eu costumava comer.
- Não como carne tanto quanto eu costumava comer.
- Eu não como carne tanto quanto eu costumava.
- Não como carne tanto quanto eu costumava.

Ben eskiden olduğu kadar et yemiyorum.

E então parece um tanto contraditório,

Benim gibi sohbette kötü olan birinin

tanto alimento... ... e pouquíssimo tempo.

Yiyecek çok... ...zaman az.

Eu queria compartilhar tanto com você

sizlere paylaşmak istedim o kadar

Então, onde Karun guardou tanto dinheiro?

Peki Karun bu kadar parayı nerede saklıyordu?

A estação é um tanto longe.

İstasyon oldukça uzaktır.

Não coma tanto. Você vai engordar.

- O kadar çok yemeyin. Şişmanlarsınız.
- O kadar çok yeme. Şişmanlayacaksın.

Isso foi um choque e tanto.

Öylesine bir şoktu.

Eu nunca tinha visto tanto dinheiro.

O kadar çok para asla görmemiştim.

Lamentei muito ter perdido tanto tempo.

Çok fazla zaman kaybettiğim için çok üzüldüm.

Ela fala tanto inglês como francês.

Hem İngilizce hem de Fransızca konuşur.

Tom não deveria ter comido tanto.

Tom bu kadar çok yememeliydi.

Tenho tentado não comer tanto doce.

Bu kadar çok şeker yememeye çalışıyorum.

Vocês não têm de trabalhar tanto.

Bu kadar çok çalışmak zorunda değilsiniz.

Por que você me odeia tanto?

Neden benden bu kadar çok nefret ediyorsun?

Planejo ficar tanto tempo quanto você.

Kaldığın sürece kalmayı planlıyorum.

Tanto Tom quanto Mary estavam surpresos.

Hem Tom hem de Mary şaşkındı.

Você perdeu uma festa e tanto!

Harika bir partiyi kaçırmışsın!

Como é que você sabe tanto?

Nasıl oluyor da bu kadar çok şey biliyorsun?

Ele ficou doente de tanto comer.

O çok fazla yemekten hastaydı.

Não faça tanto barulho, por favor.

Çok gürültücü olma, lütfen.

Tanto Tom quanto Mary estudam francês.

Tom ve Mary'nin her ikisi de Fransızca öğreniyorlar.