Translation of "Queimada" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Queimada" in a sentence and their turkish translations:

Vamos jogar queimada.

Yakar top oynayalım.

A casa foi completamente queimada.

Ev tamamen yandı.

Mary foi queimada naquela estaca.

Mary işkence direğinde yakıldı.

Uma senhora foi queimada até a morte.

Yaşlı bir adam yanarak ölmüştü.

Joana D' Arc foi queimada em 1451.

Joan of Arc 1451'de yanarak öldü.

Lembra da bola de fogo? Usamos queimada no bairro

hatırlar mısınız yakar topu? Mahallede yakar top oynardık

Tom não queria jogar queimada porque ele estava cansado.

Tom yorgun olduğu için yakar top oynamak istemedi.

Essa pessoa será queimada. Ele foi chutado até entrar no círculo

o kişi yanmış olur. Yuvarlağın içerisine girinceye kadar tekme atılırdı

A notícia de que a escola foi queimada logo se espalhou pela cidade.

Okulun yakıldığına dair haberler şehirde hemen yayıldı.

Se você passar muito tempo no sol sem protetor solar, você vai provavelmente ficar com a pele queimada.

Güneş kremi sürmeden güneşte çok fazla zaman harcarsan güneş yanığı olursun.

- Se você não quer colocar protetor solar, isso é problema seu. Só não me venha reclamar quando você ficar queimado do sol.
- Se você não quer colocar protetor solar, isso é problema seu. Só não me venha reclamar quando você ficar queimada do sol.
- Se você não quiser colocar protetor solar, isso é problema seu. Só não venha reclamar para mim quando você ficar com uma queimadura por causa do sol.

Güneş kremi sürmek istemiyorsan, bu senin sorunun. Güneşte yandığın zaman bana şikayete gelme.