Translation of "Cansado" in Japanese

0.019 sec.

Examples of using "Cansado" in a sentence and their japanese translations:

- Eu estou cansado.
- Estou cansado.
- Eu estou cansado!

- 疲れているんだ。
- 疲れました。
- 疲れたよ。
- 疲れたなあ。
- 私は疲れた。
- クタクタだよ。
- 疲れた!
- 私は、疲れています。
- 疲れたなぁ。

- Eu estou cansado.
- Estou cansado.

- 疲れているんだ。
- 眠い!

- Sinto-me cansado.
- Me sinto cansado.

疲れたー。

- Estou muito cansado.
- Estou bem cansado.

大変疲れた。

- Eu estou cansado.
- Estou cansado.
- Eu estou cansada.
- Eu estou cansado!

疲れた!

- Ele parece estar cansado.
- Ele parece cansado.

彼は疲れているように見える。

- Eu estou cansado!
- Estou cansado!
- Eu estou cansada!

- 疲れたなあ。
- 疲れた!

- Eu estou cansado.
- Estou cansado.
- Eu estou cansada.

- 疲れました。
- 疲れたなあ。
- 疲れた!
- 疲れたなぁ。

- Ele parece meio cansado.
- Parece um pouco cansado.

彼は少し疲れているようだ。

Estou meio cansado.

何だか疲れました。

Agora estou cansado.

- わたしは疲れている。
- 今、疲れてるの。

Eu estava cansado.

私は疲れていた。

Você está cansado?

眠いですか?

Estou tão cansado!

すっごく疲れた。

Eu estou cansado.

- 疲れているんだ。
- 疲れました。
- 疲れたよ。
- 疲れたなあ。
- 私は疲れた。
- 疲れた!
- 私は、疲れています。
- 疲れたなぁ。

Tu pareces cansado.

お疲れのようですね。

- Estou muito cansado.
- Estou bem cansado.
- Estou muito cansada.

- 私はたいへん疲れている。
- 私は、とても疲れている。
- ひどく疲れていてね。
- くたくたに疲れました。
- 大変疲れた。
- とても疲れた。
- 私は大変疲れています。
- すっごく疲れた。

- Eu me sinto meio cansado.
- Me sinto meio cansado.

なんかちょっと疲れちゃった。

- Você parece estar muito cansado.
- Você parece bem cansado.
- Você parece bastante cansado.
- Você parece muito cansado.
- Você parece muito cansada.

- 君はとても疲れているように見える。
- あなたはとても疲れているようにみえます。
- すごく疲れてるみたいだね。

- Eu estou cansado.
- Estou cansado.
- Eu estou cansada.
- Estou cansada.

疲れたなぁ。

Você não está cansado?

君は疲れていないのですか。

Ele deve estar cansado.

彼は疲れているに違いないよ。

Ele estava muito cansado.

彼はとても疲れていた。

Ainda estou muito cansado.

わたしはまだ凄く疲れている。

Não estou mais cansado.

私はもう疲れていません。

Ele ficou cansado logo.

彼はすぐに疲れた。

Eu estou mesmo cansado.

私はとても眠かった。

Porque Tom está cansado?

トムは何で疲れてるの?

Ele parece muito cansado.

彼はとても疲れているようですね。

Estou cansado de ler.

私は読書にあきている。

Estou cansado de escrever.

私は書くことに飽きた。

Não estou muito cansado.

そんなに疲れてないよ。

Você parece estar cansado.

- きみは疲れているようだ。
- お疲れのようですね。
- あなたは疲れているように見える。
- あなたはお疲れのようですね。

Estou muito cansado hoje.

今日は本当に疲れたよ。

Você está muito cansado?

くたくたなの?

- Estou cansado demais para estudar.
- Eu estou cansado demais para estudar.

疲れ切れているから勉強できない。

- Eu não estou tão cansado assim.
- Não estou tão cansado assim.

僕は、ぜんぜん疲れていません。

- Estou meio cansada.
- Estou um pouco cansada.
- Estou meio cansado.
- Estou um pouco cansado.
- Estou um pouquinho cansado.

ちょっと疲れてしまって。

- Estou cansado mesmo.
- Estou cansada mesmo.
- Estou realmente cansado.
- Estou realmente cansada.

- 私はたいへん疲れている。
- 私は、とても疲れている。
- もうヘトヘトです。
- ひどく疲れていてね。
- くたくたに疲れました。
- 大変疲れた。
- とても疲れた。
- 私は大変疲れています。
- 超疲れた!
- もうくたくただよ。
- すっごく疲れた。
- ほんとに眠いよ。
- くたくたに疲れた。
- へとへとに疲れた。

- Estou meio cansada.
- Estou um pouco cansada.
- Estou um pouco cansado.
- Estou um pouquinho cansado.
- Eu estou um pouco cansado.

私は少し疲れている。

Não sou o único cansado.

あいつも疲れてる

Tom estava cansado e indisposto.

トムは疲れていて不機嫌だった。

Acho que estou apenas cansado.

- ちょっと疲れてしまって。
- 疲れてるだけだと思う。

Estou me sentindo meio cansado.

ちょっと疲れた。

Estou muito cansado para correr.

- 私はあまりに疲れているので走れない。
- へとへとで走れない。

Estou cansado desta vida monótona.

私は単調な生活にあきあきしている。

Estou cansado demais para andar.

- 私は疲れすぎて歩けない。
- 私はあまりに疲れていて歩けない。
- くたくたで歩けないよ。

Estou muito cansado do trabalho.

私は仕事でひどくくたびれている。

Estou muito cansado de ensinar.

私は教えた後ひどく疲れています。

Eu estava muito cansado hoje.

今日はとても疲れました。

Você está cansado, não é?

君は疲れていますね。

Tom parece um pouco cansado.

トムはちょっと疲れてるみたいだ。

Ele está cansado de ler.

- 彼は読書に飽きた。
- 彼は本を読むのに飽きた。

Meu pai está muito cansado.

父は大変疲れている。

Acho que Tom está cansado.

トムは疲れてるんだと思うよ。

- Estou cansado de ouvir suas reclamações.
- Estou cansado de ouvir as reclamações dela.

- 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
- 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。

- Por que você está tão cansado hoje?
- Por que hoje está tão cansado?

- なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
- どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?

- Estou cansado, mas vou mesmo assim.
- Estou cansado, mas vou de qualquer jeito.

疲れているが、やっぱり行くつもりだ。

- "Você está cansado?" "Não, de jeito nenhum."
- "Tu estás cansado?" "Não, de modo algum."

「疲れたか」「いいや、ちっとも」

E fica-se cansado muito depressa.

しかもすぐ疲れてしまう

Estou com gripe e estou cansado.

インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。

Não estou nem um pouco cansado.

- 少しも疲れてないよ。
- 全然疲れてません。

Não fiquei nem um pouco cansado.

私はすこしも疲れなかった。

Estou muito cansado do trabalho duro.

- 私はつらい仕事でとても疲れています。
- きつい仕事でとても疲れています。

Você está cansado, e eu também.

君は疲れている、そして私も疲れている。

Ele estava cansado, mas continuou trabalhando.

疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。

- Estou meio cansada.
- Estou meio cansado.

- 少し疲れた。
- 少しくたびれた。
- 私は少し疲れている。

Estou cansado e quero ir dormir.

もう疲れた、寝たいよ。

Estou cansado de ouvir suas reclamações.

君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。

Estando tão cansado, ele adormeceu rapidamente.

彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。

Estou cansado por falta de dormir.

寝不足で疲れた。

Você estava cansado na noite passada?

- あなたは昨晩疲れていましたか。
- 昨夜は疲れてたの?

Tom não parece estar muito cansado.

トムはそんなに疲れているようには見えない。

- Estou muito cansado.
- Estou muito cansada.

- 私はたいへん疲れている。
- 私は非常に疲れた。
- 私は、とても疲れている。
- ひどく疲れていてね。
- とても疲れた。

- Estou cansado hoje.
- Estou cansada hoje.

今日は疲れたな。

- Sinto-me cansado.
- Estou sentindo-me cansado.
- Eu estou me sentindo cansada.
- Sinto-me cansada.

疲れたよ。

- Você está cansado, não é?
- Você está cansado, não está?
- Vocês estão cansados, não é verdade?

- 君は疲れていますね。
- お疲れでしょうね。
- 疲れたのね。
- 疲れてるんでしょ。

- Embora estivesse cansado, eu fiz o que pude.
- Embora estivesse cansado, fiz o melhor que pude.

- 私は疲れていたけれども、最善をつくした。
- 私は疲れていたが、最善を尽くした。

Só estou a ficar cansado mais depressa.

すぐに疲れてしまう