Translation of "Programa" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Programa" in a sentence and their turkish translations:

Programa por 1 hora

1 saat boyunca program yapıyor

Ela instalou um programa.

O bir program yükledi.

Seu programa está atualizado.

Yazılımınız güncel.

Eu adoro aquele programa.

O programı seviyorum.

Este programa desenvolvido para reuniões

toplantı için tasarlanmış bu program

Vamos usar o programa dito

verelim kullansınlar programı demiş

Eu gosto muito deste programa!

Bu programı çok severim.

Você está assistindo este programa?

Bu gösteriyi izliyor musun?

Tatoeba é um programa gratuito.

Tatoeba açık kaynak yazılımdır.

Este programa é muito acessível.

Bu program çok kullanıcı dostu.

Além disso, não apenas este programa. Não é necessário nenhum programa. Não pode

üstelik bir tek bu programda değil. Hiçbir program almıyor. Alamaz da

Quando olhamos para o programa apenas

programa baktığımız zaman sadece

Digamos que um programa de entrevistas.

görüşme programı diyelim haydi.

O programa também dá esse direito

program bu konu da hakkını veriyor yani

Não é possível criar um programa

bir böle program yapamıyor

Eu não vejo mais aquele programa.

Artık o programı izlemiyorum.

Você deseja contribuir com o programa?

Programa katkıda bulunmak ister misin?

Vimos um divertido programa na TV.

Biz televizyonda eğlenceli bir program izledik.

Esse programa precisa ter mais funcionalidades.

Bu uygulamanın daha fazla özelliğe ihtiyacı var.

- Qual é o teu programa de televisão favorito?
- Qual é o seu programa preferido de tevê?

- Favori TV programın nedir?
- En sevdiğiniz TV programı hangisi?

O seu programa teve um enorme sucesso.

Onun programı büyük bir başarı sağladı.

Que tipo de programa Tom geralmente usa?

Tom genellikle ne tür yazılım kullanır?

Este programa é muito fácil de usar.

- Bu programı kullanmak çok kolay.
- Bu programın kullanımı çok kolay.

O programa levou 58 dólares ímpares de alguns

program bazılarından 58 küsür dolar para çekmiş

Por que devemos pagar pelo programa, somos otários?

programa neden para verelim enayi miyiz biz?

Você deveria ter visto o programa na TV.

Televizyondaki programı izlemeliydin.

O programa está sendo gravado no estúdio 4.

Gösteri stüdyo 4'te kaydedilmektedir.

Qual é o teu programa de televisão favorito?

En sevdiğiniz TV programı hangisi?

Eu tenho o meu próprio programa na TV.

- Kendi TV şovum var.
- Kendi televizyon programım var.

Estou tendo alguns problemas ao compilar esse programa.

Bu yazılımı derlerken bazı sorunlarla karşılaşıyorum.

- O software foi atualizado.
- O programa foi atualizado.

Yazılım güncellendi.

Interrompemos este programa para transmitir um noticiário especial.

Size özel bir haber bülteni getirmek için bu programı kesiyoruz.

Ontem, assisti a um interessante programa de TV.

Dün ilginç bir televizyon programı izledim.

Eu gostaria de saber como instalar este programa.

Keşke bu yazılımı nasıl yükleyeceğimi bilebilsem.

Com o programa que você instalou alguns minutos atrás

bir kaç dakike önce kurduğunuz programla

Além disso, muitas empresas já estavam usando esse programa.

onun dışında zaten bir çok şirket bu programı zaten kullanıyordu

Porque o programa tem uma seção de bate-papo

çünkü programda chat bölümü var

Ontem eu instalei um programa novo no meu computador.

Dün bilgisayarıma yeni bir yazılım yükledim.

Ela mostrou a ele como usar o novo programa.

Yeni yazılımı nasıl kullanacağını ona gösterdi.

Qual é o seu programa educativo de TV favorito?

En sevdiğiniz TV eğitim programı nedir?

O programa Apollo avançou muito nosso conhecimento do espaço.

Apollo programı uzay hakkındaki bilgimizi büyük ölçüde ilerletti.

O financiamento deste programa foi fornecido pelos seguintes patrocinadores.

Bu programın finansmanı aşağıdaki sponsorlar tarafından sağlanmıştır.

O programa de TV favorito de Tom foi cancelado.

Tom'un favori TV programı iptal edildi.

Isso foi feito com um programa chamado Microsoft Internet Explorer.

Bunu da Microsoft İnternet Explorer adında bir programla yaptı.

Aprendi muitas receitas vendo o programa de televisão de hoje.

Bugünkü TV programından birçok yemek tarifi öğrendim.

Essa história pode ser adaptada para um programa de televisão.

Bu hikaye, bir televizyon programı için uyarlanmış olabilir.

O programa recebe confirmação de você antes de entrar na reunião

program toplantıya girmeden önce sizden onay alıyor

Digamos que você seja um professor, você está entrando no programa

diyelim ki öğretmensiniz giriyorsunuz programa

programa aberto pelo professor. Como se ele estivesse na aula agora

programı öğretmen açtı. Sanki dersteymiş gibi artık

Sim, algumas empresas nos EUA proibiram esse programa para seus funcionários

evet Amerika'da bazı şirketler çalışanlarına bu programı yasakladı

Por que não podemos sequer fazer um programa como o Zoom

Zoom gibi bir program a neden yapamıyoruz a girmiyorum bile

Tecnologias médicas melhoradas têm sido um dos resultados do programa espacial.

Gelişmiş tıbbi teknoloji, uzay programının yan ürünlerinden biri oldu.

Você viu o programa de TV do Tom, "Tom e Amigos"?

"Tom'un TV gösterisi , "Tom ve arkadaşları"'nı gördün mü?

IOS, Android e Windows não importa, este programa funciona em qualquer lugar

İOS, Android ve Windows hiç fark etmiyor her yerde çalışıyor bu program

O homem deu uma olhada no programa de notícias e ficou chocado.

Adam haber programına baktı ve şok oldu.

Para não beneficiar nem um grama, você é contra esse programa em cooperação

bir gram bile faydalanmamak için el birliğiyle bu programa karşısınız

Com isso, no futuro, a extração do programa é feita, por isso diz

Bununla da gelecekte program ayıklama işlemi yapılıyormuş yani öyle söylüyor

Qual é o seu programa de televisão preferido da tarde da Segunda-feira?

Pazartesi akşamı en sevdiğin TV gösterimi hangisi?

Tom não teve tempo de assistir ao programa de TV que queria assistir.

Tom'un izlemek istediği TV programını izlemek için zamanı yoktu.

- Este programa não é útil; delete isso.
- Esse software não é útil; deletem.

Bu yazılım kullanışlı değil; silin.

Alguns minutos entre a instalação do programa e o início de uma reunião profissional

programı yüklemekle profesyonel bir toplantı başlatmak arasında bir kaç dakikalık süre var

Um programa de computador é uma lista de instruções que diz à máquina o que fazer.

Bir bilgisayar programı bilgisayara ne yapacağını söyleyen bir talimatlar listesidir.

Caras que não estão usando nenhum outro programa para evitar a criação de uma vulnerabilidade de segurança

güvenlik açığı oluşturmamak için başka hiçbir program kullanmıyor adamlar

Ele disse: "Se você estiver usando um programa bancário, remova-o do telefone e use-o no laptop".

'ay canım ne olacak bankacılık programı kullanıyorsan telefonundan kaldır laptopta kullan' dedi

Fiz uma tentativa achando que tudo vale a pena uma tentativa. Mas montar um programa como este é algo para o qual eu não sou páreo.

Her şeyi denemeye değer diyerek onu da bir deneyeyim dedim. Fakat, böyle bir programın üstesinden gelmek benim boyumu aşan bir mesele çıktı.

- Você já apareceu na televisão?
- Vocês já apareceram na televisão?
- Você já esteve na TV?
- Vocês já estiveram na TV?
- Você já esteve em algum programa de tv?

Hiç televizyonda çıktın mı?

Abra uma imagem e selecione o layout de imagem. Clique "Abrir" para abrir uma imagem. Clique "Sair" para encerrar o programa. "Layout de Imagem" permite a você ver a imagem em qualquer layout.

Bir resim açın ve bir resim düzeni seçin. Bir resim açmak için "Aç"a tıklatın. Programdan çıkmak için "Çıkış"ı tıklatın. "Resim Düzeni" özelliği herhangi bir düzende göstermenize olanak tanır.