Translation of "Justiça" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Justiça" in a sentence and their turkish translations:

- Queremos justiça!
- Nós queremos justiça!

Adalet istiyoruz.

- Julgue com justiça.
- Julga com justiça.

Adaletli bir şekilde yargıla.

Nós queremos justiça.

Adalet istiyoruz.

Precisamos de justiça.

Bizim adalete ihtiyacımız var.

Justiça exige retaliação.

Adalet intikam talep ediyor.

Eu quero justiça.

Adalet istiyorum.

Ele quer justiça.

O, adalet istiyor.

A justiça vai prevalecer.

Adalet hüküm sürecek.

A justiça é cara.

Adalet pahalıdır.

A justiça prevalecerá no final.

Adalet sonunda galip gelecek.

Fadil foi levado à justiça.

Fadıl adalete teslim edildi.

A justiça nem sempre prevalece.

Adalet daima yerini bulmaz.

Quatro pessoas foram denunciadas à Justiça.

Dört kişi adalete bildirildi.

Não lutamos por panos, lutamos por justiça.

Trend elbiseler için değil adalet için kavga ederiz.

A palavra horrível não faz justiça à sensação.

"Kötü" kelimesi o hissi anlatmaya yetmez.

O rei governou o seu reino com justiça.

Kral, krallığını adil biçimde yönetti.

É suposto esta imagem representar Marilyn Monroe, mas não acho que lhe faça justiça.

- Bu figürün Marilyn Monroe'yu temsil ettiği varsayılır, ama onun adaletini temsil ettiğini sanmıyorum.
- Bu figürün Marilyn Monroe'yu temsil etmesi gerekiyor ama onun adaletini temsil ettiğini sanmıyorum.

O que eu quero explicar aqui não é a injustiça ou a justiça da decisão

burada anlatmak istediğim şey kararın yanlışlığı veya doğruluğu değil