Examples of using "Formas" in a sentence and their turkish translations:
Tamam, iz sürmek için iki yol var.
- Bu kural iki farklı şekilde okunabilir.
- Bu kural iki farklı şekilde yorumlanabilir.
ilaç götürmek isteyen doktorların kullandığı bir güzergâh.
Dil çeşitli şekillerde kullanılabilir.
Neyse ki başarıya ulaşmanın bir sürü yolu var.
Onun evine ulaşmak için çeşitli yollar vardır.
Geri dönüp medeniyeti farklı yollardan bulmaya çalışalım mı?
Bunu iki şekilde yapabiliriz. Ya bir sopa kullanır...
Sigal bunu yapmanın üç yolu olduğunu söylüyor:
Spiral doğada en yaygın geometrik biçimlerinden biridir.
Bütün hayvan türleri yaşamak için içgüdüsel dürtüye sahiptir.
Yırtıcılar, avlarını alt etmenin karmaşık yollarını bulmak için evrimleşmek durumunda.
...hayvanların, bu yeni gece dünyasını şaşırtıcı yöntemlerle nasıl fethetmekte olduğunu keşfediyoruz.
Elimden geldiği kadar herhangi bir şekilde yardım etmek için buradayım.
Muhtemelen oralarda ve belki de birçok yerde başka yaşamlar vardır.
Bunu iki şekilde yapabiliriz. Ya bir sopa kullanır... ...ve onunla başını yakalarız.
Sadece birkaç haftalık bir bebek bu. Ağaçların arasından duyduğu sesler sonunda gözünde somutlaşıyor.
Hayvanları, geceyle başa çıkmak için yeni yöntemler bulmaya itiyor. UYUMAYAN ŞEHİRLER
Tom Mary'yi sevdiğini söylüyor; ancak gerçekte onun parasının peşinde.
Eğitimin zorunlu karakteri çocukların içinde öğrenme arzusu geliştirmek için çeşitli şekillerde çalışmaya adanmış işlerin çokluğunda nadiren analiz edilir.