Translation of "Muitas" in German

0.013 sec.

Examples of using "Muitas" in a sentence and their german translations:

- Ganharam muitas competições.
- Eles ganharam muitas competições.
- Elas ganharam muitas competições.

Sie haben viele Wettbewerbe gewonnen.

Existem muitas regras, existem muitas teorias, idiota

Es gibt viele Regeln, es gibt viele Theorien, Idiot

- Eu tenho muitas responsabilidades.
- Tenho muitas responsabilidades.

Ich trage viel Verantwortung.

- Você ganhou muitas competições.
- Ganhaste muitas competições.

Sie haben viele Wettbewerbe gewonnen.

- Não façam muitas perguntas.
- Não faça muitas perguntas.

- Stell nicht zu viele Fragen!
- Stellt nicht zu viele Fragen!
- Stellen Sie nicht zu viele Fragen!

- Muitas árvores foram cortadas.
- Muitas árvores foram derrubadas.

Viele Bäume wurden gefällt.

- Você tem muitas canetas?
- Você possui muitas canetas?

Hast du viele Stifte?

Eu? Muitas vezes!

Ich? Schon sehr oft!

muitas opções.

Es gibt viele Optionen.

Continha muitas mensagens

enthielt viele Nachrichten

Tenho muitas perguntas.

- Ich habe zahlreiche Fragen.
- Ich habe eine Menge Fragen.
- Ich habe viele Fragen.

Ganhou muitas competições.

- Er hat viele Wettbewerbe gewonnen.
- Sie haben viele Wettbewerbe gewonnen.
- Sie hat viele Wettbewerbe gewonnen.

Muitas árvores caíram.

Viele Bäume sind umgefallen.

Vi muitas coisas.

Ich habe viele Dinge gesehen.

Muitas crianças morreram.

Es sind schon zu viele Kinder gestorben.

Muitas pessoas caçam.

Viele Leute jagen.

Escrevi muitas histórias.

- Ich habe eine Menge Geschichten geschrieben.
- Ich habe viele Erzählungen geschrieben.

Muitas pessoas morreram.

Viele Menschen starben.

Existem muitas deficiências.

Es gibt viele Mängel.

Tem muitas vantagens.

Es gibt viele Vorteile.

- Não tirei muitas fotos.
- Eu não tirei muitas fotos.

Ich habe nicht viel fotografiert.

- Eu gosto de muitas coisas.
- Gosto de muitas coisas.

Es gibt vieles, was ich mag.

- Eu conheço muitas músicas francesas.
- Conheço muitas músicas francesas.

Ich kenne viele französische Lieder.

- Amanhã vamos fazer muitas coisas.
- Amanhã faremos muitas coisas.

Morgen werden wir viele Dinge tun.

- No Universo há muitas galáxias.
- Há muitas galáxias no Universo.

Es gibt viele Galaxien im Universum.

- Ele trouxe muitas ideias novas.
- Ele trouxe muitas ideias inovadoras.

Er ist voll neuer Ideen.

- Nós falamos de muitas coisas.
- Nós conversamos sobre muitas coisas.

- Wir haben über viele Dinge geredet.
- Wir sprachen über viele Dinge.

- Na Grécia há muitas ilhas.
- A Grécia tem muitas ilhas.

In Griechenland gibt es viele Inseln.

- Há muitas árvores nesta floresta.
- Tem muitas árvores nesta floresta.

- In diesem Wald gibt es viele Bäume.
- Es gibt viele Bäume in diesem Wald.

Porque perdemos muitas coisas.

Man verliert ja so vieles.

Novamente incluiu muitas mensagens

wieder enthalten zu viele Nachrichten

Então, existem muitas idéias

Es gibt also viele Ideen

Muitas pessoas em casa

Viele Leute zu Hause

Muitas pessoas são sensíveis

Viele Menschen sind sensibel

Eu tenho muitas fotos.

Ich habe viele Fotos.

Quero escrever muitas frases.

Ich will viele Sätze schreiben.

Tom venceu muitas corridas.

Tom hat viele Rennen gewonnen.

Tom escreveu muitas histórias.

Tom schrieb viele Geschichten.

Ele ganhou muitas competições.

Er hat viele Wettbewerbe gewonnen.

Eu tenho muitas flores.

Ich habe viele Blumen.

Quioto tem muitas universidades.

- Kyoto hat viele Universitäten.
- Kyoto besitzt viele Universitäten.

Não tirei muitas fotos.

Ich habe nicht viel fotografiert.

Ele tem muitas terras.

- Er besitzt eine Menge Land.
- Er besitzt viel Land.

Eu tenho muitas idéias.

Ich habe viele Ideen.

Eu tenho muitas câmeras.

Ich habe viele Kameras.

Muitas pessoas fazem isso.

Viele Leute machen das.

Muitas pessoas não votam.

- Viele wählen nicht.
- Viele Leute wählen nicht.

Muitas luas orbitam Saturno.

Viele Monde umkreisen den Saturn.

Eu gazeio muitas aulas.

Ich schwänze oft die Schule.

Muitas pessoas são preguiçosas.

Viele Menschen sind faul.

Tom fez muitas perguntas.

Tom stellte viele Fragen.

Muitas pessoas estão céticas.

Viele sind skeptisch.

Eu estudo muitas línguas.

Ich lerne mehrere Sprachen.

Eu comprei muitas coisas.

- Ich kaufte viele Dinge.
- Ich habe viele Dinge gekauft.
- Ich kaufte viel Zeug.
- Ich habe viel Zeug gekauft.

Eu tenho muitas bolsas.

Ich habe zu viele Taschen.

Muitas pessoas ficaram feridas.

Es gab viele Verletzte.

Muitas das pessoas morreram.

Viele der Menschen starben.

Ela ganhou muitas competições.

Sie hat viele Wettbewerbe gewonnen.

Ele conhece muitas pessoas.

Er kennt viele Leute.

Havia muitas pessoas lá.

Es waren zu viele Leute da.

Tom tem muitas amigas.

Tom hat viele Freundinnen.

Queremos aprender muitas coisas.

Wir wollen viel lernen.

Muitas pessoas adoram cavalos.

Viele Menschen sind Pferdeliebhaber.

Fui enganada muitas vezes.

Ich bin viele Male getäuscht worden.

Ela tem muitas saias.

Sie hat viele Röcke.

Muitas pessoas pensam que

Viele Leute denken, hey,

Eles incluem muitas imagens?

enthalten sie viele Bilder?

Existem muitas apresentações incríveis.

Es gibt viele tolle Decks.

- Nós recebemos muitas perguntas

- Wir haben eine Menge Fragen bekommen

Para muitas dessas coisas.

für eine Menge von diesem Zeug.

- Tenho muitas coisas para fazer.
- Eu tenho muitas coisas para fazer.

Ich habe so viel zu tun!

- Muitas luas orbitam ao redor de Saturno.
- Muitas luas orbitam Saturno.

Viele Monde umkreisen den Saturn.

- Nós temos muitas coisas em comum.
- Temos muitas coisas em comum.

Wir haben viele Gemeinsamkeiten.

E o que nós realmente queremos é ter muitas e muitas sentenças em muitas (e em quaisquer) línguas.

Und was wir wirklich wollen, sind viele Sätze in möglichst vielen Sprachen.

- Havia muitas maçãs estragadas na cesta.
- Havia muitas maçãs podres na cesta.

Es waren viele faule Äpfel im Korb.

- Tenho muitas coisas para te dizer.
- Tenho muitas coisas para te contar.

- Ich habe dir viele Dinge zu erzählen.
- Ich habe euch viele Dinge zu erzählen.
- Ich habe Ihnen viele Dinge zu erzählen.
- Ich muss dir viel erzählen.

- Tom se interessa por muitas coisas.
- Tom está interessado em muitas coisas.

Tom interessiert sich für vieles.

Aqui queimam-se muitas calorias.

Hier draußen verbrennt man viele Kalorien.

Na verdade, temos muitas mitologias

Wir haben tatsächlich viele Mythologien

Morcegos têm muitas características diferentes

Fledermäuse haben viele verschiedene Eigenschaften

Muitas coisas como tapetes, tapetes

Viele Dinge wie Teppiche

Tenho muitas coisas para fazer.

Ich habe gerade viel zu tun.

Edison inventou muitas coisas úteis.

Edison hat viele nützliche Dinge erfunden.

Temos que superar muitas dificuldades.

Wir müssen viele Schwierigkeiten überwinden.

Muitas pessoas famosas vêm aqui.

Zahlreiche berühmte Leute kommen hierher.

Esse livro tinha muitas páginas.

Das Buch hatte viele Seiten.