Translation of "Ouvidos" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Ouvidos" in a sentence and their spanish translations:

... foram ouvidos.

se han escuchado.

- As paredes têm ouvidos.
- Paredes têm ouvidos.

- Las paredes oyen.
- Las paredes tienen oídos.

- Ele apurou os ouvidos.
- Ela apurou os ouvidos.

Aguzó el oído.

Sou todo ouvidos.

Soy todo oídos.

Era todo ouvidos.

Era todo oídos.

Ninguém me dá ouvidos.

Nadie me escucha.

Ele apurou os ouvidos.

Aguzó el oído.

As paredes têm ouvidos.

- Las paredes oyen.
- Las paredes tienen oídos.
- Hay paredes indiscretas.

A parede tem ouvidos.

Las paredes oyen.

- A barriga não tem ouvidos.
- Barriga vazia não dá ouvidos a ninguém.

El vientre no tiene oídos.

Até as paredes têm ouvidos.

Incluso las paredes tienen oídos.

Não dê ouvidos a ela.

No la escuches.

Estou com os ouvidos tapados.

Tengo los oídos tapados.

Julgador deve ter dois ouvidos.

- Se deben escuchar ambos lados antes de juzgar.
- Uno debe escuchar ambos lados antes de juzgar.

Não dê ouvidos ao homem.

No escuches al hombre.

- "Quer saber como o fez?" "Sou todo ouvidos."
- "Quer saber como o fez?" "Sou toda ouvidos."

«¿Quieres saber cómo lo hizo?» «Soy todo oídos.»

Ele fez ouvidos surdos às reclamações deles.

Él se hizo el sordo a sus quejas.

Durante a ditadura, as paredes tinham ouvidos.

En dictadura, los muros tienen oídos.

Se não quer ouvir, tape os ouvidos.

Si no querés escuchar, tapate los oídos.

As paredes têm ouvidos, as portas têm olhos.

Las paredes tienen orejas, las puertas tienen ojos.

- As formigas têm orelhas?
- As formigas têm ouvidos?

¿Las hormigas tienen orejas?

Alguns programas também podem ser ouvidos pela internet.

Algunos programas también se pueden escuchar por Internet.

A voz dela ainda soa nos meus ouvidos.

Su voz aún suena en mis oídos.

Quanto mais você fala, menos lhe dão ouvidos.

Cuanto más hablas, menos se te escucha.

Nós vemos com os olhos e ouvimos com os ouvidos.

Vemos con los ojos y oímos con los oídos.

Se eu tivesse lhe dado ouvidos, nada disso teria acontecido.

Si le hubiera hecho caso, nada de eso hubiera pasado.

Éramos só ouvidos quando ele começou a nos contar seus segredos.

Estábamos todos atentos cuando empezó a contarnos su secreto.

Os olhos acreditam em si mesmos, os ouvidos, nas outras pessoas.

Los ojos creen en sí mismos, los oídos en otras personas.

- Me conte; sou todo ouvidos.
- Conte-me isso, sou todo ouvido.

Cuéntamelo, soy todo oídos.

Andreia, é melhor tomar cuidado com as coisas que diz. As paredes têm ouvidos.

Ten cuidado con lo que dices, Andrea; las paredes tienen oídos.

A música não é uma língua, mas algumas línguas são música aos meus ouvidos.

- La música no es una lengua, pero algunas lenguas son música para mis oídos.
- La música no es un idioma, pero algunos idiomas son música para mis oídos.

"Tem certeza de que quer que eu conte a você?" "Por favor, sou todo ouvidos!"

"¿Estás seguro de que quieres que te lo diga?" "¡Por favor, soy todo oídos!"

- Ninguém me ouviria.
- Ninguém me escutaria.
- Ninguém me daria ouvidos.
- Ninguém quis me ouvir.
- Ninguém quis me dar ouvidos.
- Ninguém deu importância ao que eu falei.
- Ninguém ligou para o que eu falei.

Nadie me escucha.

O caluniador tem o diabo na língua, e aqueles que o ouvem têm o diabo nos ouvidos.

El calumniador tiene el diablo en la lengua, y los que oyen tienen el diablo en los oídos.

- Eu tenho apenas uma boca, mas eu tenho duas orelhas.
- Tenho somente uma boca, mas tenho dois ouvidos.

Solo tengo una boca, pero tengo dos oídos.

Lembro-me com detalhes do dia em que a bomba explodiu: vidros foram abaixo e o barulho ensurdeceu temporariamente os nossos ouvidos.

Me acuerdo con detalles del día en que la bomba explotó: Los vidrios se cayeron y el ruido ensordeció temporalmente nuestros oídos.

Todavia, o Senhor endureceu o coração do faraó, e este não lhes deu ouvidos, tal como o Senhor havia dito a Moisés.

Pero Yahvé hizo que el faraón se obstinase y no les hiciera caso, tal como Yahvé había dicho a Moisés.

David tem uma inclinação apaixonada por Estética - as características que fazem uma pintura, uma escultura, uma composição musical ou um poema ser agradável aos olhos, ouvidos ou mente.

David tiene un apasionado interés por la estética - las cualidades en un cuadro, una escultura, una composición musical o un poema que la hacen agradables al ojo, al oído o a la mente.

Aqueles que declaram que lutam em nome de Deus são sempre os homens menos pacíficos da Terra. Como acreditam receber mensagens celestes, têm os ouvidos surdos para toda a palavra de humanidade.

Aquellos que anuncian que luchan en favor de Dios son siempre los hombres menos pacíficos de la Tierra. Como creen percibir mensajes celestiales, tienen sordos los oídos para toda palabra de humanidad.

Mas, aliviado por livrar-se daquele flagelo, o faraó, em vez de cumprir a promessa feita a Moisés e a Aarão, continuou se recusando a lhes dar ouvidos, tal como dissera o Senhor.

Pero como viera el faraón que le daban un respiro, se obstinó y no les hizo caso, tal como había predicho Yahvé.

Como é possível que um ser com jóias tão sensíveis quanto os olhos, instrumentos musicais tão encantados quanto os ouvidos e tão fabuloso arabesco de nervos quanto o cérebro sinta que é algo menos que um deus?

¿Cómo es posible que un ser con joyas tan sensibles como los ojos, esos instrumentos musicales encantados como los oídos, y tal arabesco fabuloso de los nervios como el cerebro puede experimentar en sí mismo nada menos que un dios?

E disse ao homem: Visto que deste ouvidos à tua mulher e comeste da árvore, cujo fruto te proibi comer, amaldiçoada será a terra por tua causa. Com fadiga tirarás dela o alimento durante toda a tua vida.

Al hombre le dijo: "Por haber escuchado la voz de tu mujer y comido del árbol del que yo the había prohibido comer, maldito sea el suelo por tu causa: con fatiga sacarás de él el alimento todos los días de tu vida."