Translation of "Apanhá" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Apanhá" in a sentence and their turkish translations:

- Vou apanhá-la dentro de dez minutos.
- Vou apanhá-lo dentro de dez minutos.
- Vou apanhá-las dentro de dez minutos.
- Vou apanhá-los dentro de dez minutos.

On dakika içinde seni alacağım.

A visão não lhe permite apanhá-los.

Onları görerek yakalayamaz.

Vamos tentar apanhá-la aqui, caso isto funcione.

İşe yararsa onu bunun içine sokmaya çalışacağız.

Vamos apanhá-lo antes de entrar no buraco.

O deliğe girmeden önce yakalamaya çalışalım.

Tenho de saltar, apanhá-lo, prendê-lo ao fundo

Kendinizi yukarı çekip saplayın, onu yakalayıp zemine yapıştırın.

Vamos apanhá-lo e pô-lo na garrafa de água.

Tamam, bu ufaklığı alıp onu bu su şişesine koymalıyız.

Vamos à opção de apanhá-la. Tente cortar-lhe o caminho.

Kovalama seçeneğine döneceğiz. Yolunu kesmeye çalışacağım.

Ver se ela sai e apanhá-la. Assim há menos hipóteses de ser picado,

Onu bu şekilde çıkartabilirim. Bu şekilde ısırılma ihtimalim daha az

Juntar um pouco dela, deitá-la no buraco, ver se ela sai e apanhá-la.

biraz su aldıktan sonra deliğe dökerek dışarı çıkarıp o şekilde de alabilirim.

Eu estou com uma coisa que é sua. Por que você não vem aqui para apanhá-la?

Bende senin bir şeyin var. Onu geri almak için neden buraya gelmiyorsun?

- Eu fui buscá-lo, mas você já tinha ido.
- Eu fui te apanhar, mas já tinhas ido embora.
- Eu fui apanhá-los, mas vocês já tinham ido embora.
- Eu fui buscá-las, mas vocês já haviam ido embora.

Seni almak için gittim ama sen zaten gitmiştin.