Translation of "Algas" in Turkish

0.392 sec.

Examples of using "Algas" in a sentence and their turkish translations:

Comem-se algas no seu país?

Ülkenizde deniz yosunu yer misiniz?

Todo o cheiro está nas algas, por isso, o tubarão começa a mordiscar as algas.

Bütün koku yosunda olduğu için köpek balığı yosunu ısırıp koparmaya başladı.

E algas como esta têm muitos nutrientes.

Bu tür yosunlarda bir sürü besleyici madde vardır.

Já comi muitas algas ao longo dos anos

Yıllar içinde çok fazla yosun yedim

Sem luz solar, as algas deixam de produzir oxigénio.

Güneş ışığı olmayınca yosunlar oksijen üretmeyi bırakıyor.

Talvez esteja a tentar imitar as algas que se movem no mar.

Belki de dalgayla hareket eden alg ya da yosunları taklit etmeye çalışıyor.

Ter um tanque de mergulho numa floresta de algas não é o melhor para mim.

Sık bir yosun ormanında oksijen tüpü takmak benim için ideal değil.

Passei a maior parte da minha infância nas lagoas, a mergulhar na floresta rasa de algas.

Çocukluğumun çoğunu kayalık havuzlarında geçirdim. Sığ yosun ormanlarına dalardım.

Protegida por um grande pedaço de floresta de algas. Porque a própria floresta atenua a ondulação.

çok özel bir yer buldum. Çünkü orman, dalgaların etkisini azaltıyor.

As minhas memórias de infância estão dominadas pela costa rochosa, o entremarés e a floresta de algas.

Çocukluk anılarım, buranın kayalıklı kıyıları, gelgitleri ve yosun ormanlarıyla dolu.

Durante o dia, as algas que vivem no interior dos corais transformam a energia do Sol em alimento.

Gün içerisinde, mercanların içinde yaşayan algler güneş enerjisini yiyeceğe dönüştürür.

Podem usar estas pequenas pinças para segurar pedaços de coral e algas por cima de si para os ajudar a camuflar a sua presença,

Küçük kıskaçlarıyla mercan döküntülerini ve yosunları üzerlerine getiriyorlar, kamufle oluyorlar,