Translation of "Aceitá" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Aceitá" in a sentence and their turkish translations:

- Você acha que eu deveria aceitá-lo?
- Você acha que eu deveria aceitá-la?

Onu almam gerektiğini düşünüyor musun?

A decisão não é minha, então é preciso aceitá-la.

Bu benim kararım değil, bu yüzden onu kabul etmek zorundayım.

- Se ela souber que fui eu que mandei o presente, não vai aceitá-lo.
- Se ela souber que fui eu quem mandou o presente, não vai aceitá-lo.

Eğer o, ona hediye gönderenin ben olduğumu bilse onu kabul etmez.