Translation of "Voltará" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Voltará" in a sentence and their spanish translations:

Ele voltará.

Volverá.

Tom não voltará.

Tom no volverá.

- Ele voltará em alguns dias.
- Ela voltará em alguns dias.

Volverá en unos días.

Ela voltará às cinco.

Ella volverá a las cinco.

Ele voltará em seguida.

Él volverá en seguida.

Dizem que não voltará.

Dicen que no volverá.

Ele voltará às seis.

Volverá a las seis.

Pergunte-lhe quando voltará.

Pregúntale cuándo regresará.

Tom voltará a matar.

Tom volverá a matar.

Tom voltará na segunda.

Tom volverá el lunes.

- Voltará dentro de 3 horas.
- Ele voltará dentro de 3 horas.

Volverá dentro de 3 horas.

Quando você voltará para casa?

¿Cuándo vendrás a casa?

- Ele vai voltar.
- Ele voltará.

Volverá.

Ele voltará em dez minutos.

Él volverá en diez minutos.

Aposto que tio Alfredo voltará.

Apuesto a que el tío Alfred regresará.

Ele voltará em alguns dias.

Volverá en unos días.

Quando ele voltará de Milão?

¿Cuándo regresará de Milán?

Voltará dentro de 3 horas.

Volverá dentro de 3 horas.

O cometa Halley voltará em 2061.

El cometa Halley volverá el 2061.

Ela voltará dentro de pouco tempo.

Ella volverá dentro de poco.

Ela voltará dentro de uma hora.

Ella regresará en una hora.

Quando você voltará de Campo Grande?

¿Cuándo vas a volver de Campo Grande?

Ela voltará antes de uma semana.

Ella volverá antes de una semana.

Quando você voltará para a Itália?

¿Cuándo volverás a Italia?

Tom não voltará a fazer isso.

Tom no lo volverá a hacer.

Ele não me disse quando voltará.

Él no me dijo cuando volverá.

Tom não sabe quando Mary voltará.

Tom no sabe cuándo volverá Mary.

Tenho certeza de que ela logo voltará.

Estoy seguro de que ella volverá pronto.

Não se preocupe, voltará logo a casa.

No te preocupes, volverá a casa en seguida.

Voltará em vinte e cinco de janeiro.

Volverá el veinticinco de enero.

Eu não sei quando minha mão voltará.

No sé cuándo volverá mi madre.

Tom quer saber quando você voltará para casa.

Tom quiere saber cuándo vendrás a casa.

Não tenho certeza de quando o Tom voltará.

No estoy seguro de cuándo volverá Tom.

Deixe-me saber quando você voltará para casa.

Hazme saber cuando volverás a casa.

A segunda vinda, quando Jesus voltará para a terra.

la segunda venida, cuando Jesús regrese a la tierra.

Meu pai voltará para casa no fim de semana.

Mi padre vendrá a casa este fin de semana.

- Quando vai voltar para a escola?
- Quando voltará para a escola?
- Quando você vai voltar para a escola?
- Quando você voltará para a escola?

¿Cuándo volverás a la escuela?

- Quando vai voltar para a escola?
- Quando voltará para a escola?

¿Cuándo volverás a la escuela?

De acordo com a lógica que você diz, essa ideia voltará daqui

de acuerdo con la lógica que dices, esa idea volverá desde aquí

- Ele estará de volta em dez minutos.
- Ele voltará em dez minutos.

- Estará de vuelta en diez minutos.
- Él volverá en diez minutos.

Você já se despediu dela? Lembre-se: nunca mais voltará a vê-la.

¿Ya te despediste de ella? Acordate: nunca más volverás a verla.

- Tom vai voltar da Austrália logo.
- O Tom voltará da Austrália em breve.

- Tom va a regresar de Australia pronto.
- Tom va a regresar pronto de Australia.

Tua filha não vai renascer para a vida, nunca mais voltará para a casa de sua mãe, para o lar de seu velho pai!

¡Tu hija no renacerá a la vida; nunca más volverá a la casa de su madre, al hogar de su anciano padre!

Se fizeres isto, cumprirás os mandamentos de Deus e poderás pôr em prática os seus preceitos; e todo este povo voltará para os seus lugares em paz.

Si haces esto, Dios te comunicará sus órdenes, tú podrás resistir, y todo el pueblo podrá volver a su casa en paz.