Translation of "Próximos" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Próximos" in a sentence and their spanish translations:

Somos amigos próximos.

Somos amigos cercanos.

Nos próximos anos?

en los próximos años?

Nos próximos 45 dias

en los siguientes 45 días,

Quantos amigos próximos você tem?

¿Cuántos amigos íntimos tienes?

Nós nunca fomos muito próximos.

Nunca fuimos muy allegados.

Nos próximos três, quatro anos,

En los próximos tres, cuatro años,

Nos próximos dias, teremos bom tempo.

En los próximos días vamos a tener buen tiempo.

Vamos convidar apenas os mais próximos.

Sólo invitaremos a los más cercanos.

Tom não tem muitos amigos próximos.

Tom no tiene muchos amigos cercanos.

Quem são os seus amigos mais próximos?

¿Quiénes son tus amigos más cercanos?

Aos próximos 10.000 compradores, fãs ou inscritos.

a los siguientes 10000 compradores o fanáticos o suscriptores.

O lobo e o cachorro são parentes próximos.

El lobo y el perro son parientes cercanos.

é que, nos próximos anos ou daqui poucas décadas,

es que en los próximos años y décadas,

Os próximos três anos trabalhariam agora com o Papa

Los próximos tres años ahora trabajarían con el Papa.

- Somos amigos próximos.
- Somos amigas próximas.
- Somos amigos íntimos.

Somos amigos cercanos.

O Tom é um dos meus amigos mais próximos.

- Tom es uno de mis amigos íntimos.
- Tom es uno de mis amigos más cercanos.
- Tom es uno de mis amigos más íntimos.

Amem os seus próximos mais que o seu dinheiro.

Amad a vuestros próximos más que a vuestro dinero.

Durante nossos próximos Perguntas e Respostas das quintas-feiras.

durante nuestros próximos Q & A jueves.

Nos próximos anos. A China já é uma super-potencia.

en los próximos años. China es ya una superpotencia.

- Quantos amigos íntimos você tem?
- Quantos amigos próximos você tem?

¿Cuántos amigos íntimos tienes?

Só as progenitoras e crias mantêm elos próximos de longa duração.

Solo las madres y las crías mantienen lazos cercanos a largo plazo.

... permitem-nos ver o mundo dos nossos parentes noturnos mais próximos.

pueden curiosear el mundo de nuestros primos nocturnos más cercanos.

Próximos anos Vietnam dará muito o que falar, e em Washington sabem disso.

próximos años Vietnam dará mucho que hablar, y en Washington lo saben.

Mas os locais com alimento mais próximos poderão estar a mais de 100 km.

Pero los lugares más cercanos para alimentarse pueden estar a más de 100 kilómetros.

- Quantos amigos íntimos você tem?
- Quantos amigos próximos você tem?
- Quantos amigos íntimos tu tens?
- Quantos amigos chegados vocês têm?
- Quantos amigos próximos vós tendes?
- Quantos amigos íntimos o senhor tem?
- Quantos amigos chegados os senhores têm?
- Quantos amigos próximos a senhora tem?
- Quantos amigos íntimos as senhoras têm?

- ¿Cuántos amigos íntimos tienes?
- ¿Cuántos buenos amigos tienes?
- ¿Cuántos amigos cercanos tienes?

A indústria têxtil adaptar-se-á a um mercado de livre competência nos próximos anos.

La industria textil se adaptará a un mercado de libre competencia en los próximos años.

Se certifique de que você estaria disposto a fazer isso pelos próximos 10, 20 anos.

Asegúrate de estar dispuesto a hacer durante los próximos 10, 20 años.

Doce poesia! A mais bela das artes! Tu que, suscitando em nós o poder criador, coloca-nos todos próximos da divindade.

¡Dulce poesía! ¡La más hermosa de las artes! Tú, que suscitando en nosotros el poder de la creación, nos sitúas tan cerca de la divinidad.

Compaixão instiga nos a trabalhar incansavelmente por suavisar o sofrimento de nossos entes próximos, para destronar nos mesmo do centro de nosso mundo e colocar outros lá, e a honrar a santidade intocável de toda a pessoa, tratando todos, sem excessão, com absoluta justiça, igualdade e respeito.

La compasión nos impulsa a trabajar sin cansancio para aliviar el sufrimiento de nuestros semejantes; nos motiva a dejar de lado el egoísmo y aprender a compartir y nos pide honrar la inviolable santidad de cada ser huma...no, tratando a todos, sin excepción, con absoluta justicia, equidad y respecto.