Translation of "Diferente" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Diferente" in a sentence and their spanish translations:

diferente disso

aparte de eso

É diferente.

Es diferente.

Onde a velocidade é diferente, algo é diferente

y el ritmo, o algo, es distinto.

Um pouco diferente

un poco diferente

Isso é diferente.

Eso es diferente.

Você é diferente.

Eres diferente.

Este é diferente.

Este aquí es diferente.

Tom está diferente.

Tom es diferente.

Apenas parece diferente.

La sensación es simplemente distinta.

Você parece diferente.

Te ves diferente.

- Eu não quero ser diferente.
- Não quero ser diferente.

No quiero ser diferente.

Como um pouco diferente

como un poco diferente

Em um exemplo diferente,

En un ejemplo diferente,

Mas um pouco diferente,

pero un poco diferente,

Você está diferente hoje.

Hoy pareces diferente.

É diferente para todas.

Es diferente para todas.

É diferente para todos.

Es diferente para todos.

Ele quer ser diferente.

Él quiere ser diferente.

Isso é totalmente diferente.

Esto es completamente diferente.

Cada pessoa é diferente.

Cada persona es diferente.

Ela sempre foi diferente.

Ella siempre fue diferente.

Eu sempre fui diferente.

Siempre he sido diferente.

Ele sempre foi diferente.

Él siempre fue diferente.

- Pensei que Tom fosse diferente.
- Eu pensei que Tom fosse diferente.

Pensé que Tom era diferente.

- Minha ideia é diferente da sua.
- Minha ideia é diferente da tua.

- Mi idea es distinta a la tuya.
- Mi idea es diferente a la tuya.

- Até o ar tinha um cheiro diferente.
- Até o ar cheirava diferente.

Hasta el aire olía distinto.

E procuram um alvo diferente.

Y buscan un blanco diferente.

Bem, por que é diferente?

bueno, ¿por qué es diferente?

Eles têm uma estrutura diferente

Tienen una estructura diferente

Entramos num mundo completamente diferente.

Entras a un mundo completamente diferente.

Dê-me um exemplo diferente.

Dame un ejemplo diferente.

Eu só quero ser diferente.

Solo quiero ser diferente.

O Narciso adorava ser diferente.

Narciso adoraba ser diferente.

Eu tenho uma ideia diferente.

Tengo una idea diferente.

Tom é diferente de mim.

- Tom es distinto a mí.
- Tom es distinto de mí.

Tom esperara algo totalmente diferente.

Tom esperaba algo muy diferente.

A Austrália não é diferente.

Australia no es diferente.

Eu sempre quis ser diferente.

Siempre quise ser diferente.

Samuel Pierpont Langley era diferente.

Samuel Pierpont Langley era diferente:

Minha vida era muito diferente.

Mi vida era muy diferente.

Uma marca, porque é diferente

una marca, porque es diferente

- A minha opinião é diferente da sua.
- A minha opinião é diferente da tua.

Mi opinión es distinta de la tuya.

Essa cópia está diferente do original.

Esa copia difiere del original.

Minha câmera é diferente da sua.

Mi cámara es diferente a la tuya.

Minha ideia é diferente da sua.

- Mi idea es distinta a la tuya.
- Mi idea es diferente a la tuya.

É bastante diferente do que esperava.

Es bastante diferente de lo que esperaba.

Isso é outra história bem diferente.

Eso es harina de otro costal.

Tweete diferente variações dessa mesma URL

tuitear diferente variaciones de esa misma URL

- Tenho vontade de fazer algo diferente hoje.
- Estou com vontade de fazer algo diferente hoje.

Tengo ganas de hacer algo diferente hoy.

RG: O mundo de hoje seria diferente

RG: El mundo sería un lugar diferente

Michael Phelps, contudo, um 'approach' muito diferente.

Michael Phelps, en cambio, completamente diferente.

Isto é algo diferente. Isto é interessante.

Era algo diferente. Era interesante.

A resposta dele é diferente da minha.

Su respuesta es diferente de la mía.

Em cada entrevista ela diz algo diferente.

En cada entrevista ella dice algo diferente.

Minha ideia é bem diferente da sua.

Mi idea es bastante diferente de la tuya.

Dá para perceber que é muito diferente?

- ¿Te das cuenta que es muy diferente?
- ¿Cachas que es muy diferente?

Porque o Covid-19 é muito diferente.

Por que el COVID-19 es muy diferente

Isso é diferente do que eu pensei.

Esto es diferente de lo que yo pensaba.

Tom sempre foi diferente das outras crianças.

Tom siempre fue diferente de los otros niños.

Minha opinião é completamente diferente da sua.

Mi opinión es completamente diferente a la tuya.

A sua resposta é diferente da minha.

- Tu respuesta es diferente de la mía.
- Vuestra contestación es distinta de la mía.

Eu sou uma pessoa totalmente diferente agora.

Ahora soy una persona totalmente distinta.

- E use um título diferente no post

- y usa un diferente título para el título

Richard Greene: O mundo de hoje seria diferente

Richard Greene: El mundo habría sido un mundo diferente

RG: O mundo se tornou um lugar diferente

RG: El mundo se volvió un lugar diferente

Em homens e mulheres pode ser consideravelmente diferente.

en hombres y mujeres puede diferir drásticamente.

Houve uma crítica completamente diferente no filme henpecked.

Hubo una crítica completamente diferente en la película henpecked.

Este tópico é um pouco diferente dos outros

Este tema es un poco diferente de los demás.

diferente do que vem de qualquer família particular

aparte de eso, proviene de cualquier familia privada

Em nós, a situação é um pouco diferente.

En nosotros, la situación es un poco diferente.

Porque a hora de todo mundo é diferente

Porque la hora de todos es diferente

Cada mês ele aparece com um celular diferente.

Cada mes él aparece con un celular diferente.

Agora que sou um adulto, eu penso diferente.

Ahora que soy adulto, pienso diferente.

Cada um interpreta os fatos de maneira diferente.

Cada uno interpreta los hechos de una forma diferente.

Se pudesse parar o tempo, faria tudo diferente.

Si pudiera volver en el tiempo, haría todo diferente.

Ela é bem diferente do que eu pensava.

Ella es muy diferente de lo que yo pensaba.

Você teria outro mas em uma cor diferente?

¿No tendría el mismo pero en otro color?

No sul da China, a situação é diferente.

En el sur de China, la situación es diferente.

Ele é diferente de seu irmão mais velho.

Él es diferente de su hermano mayor.

Tenta cortar a carne com uma faca diferente.

Trata de cortar la carne con otro un cuchillo diferente.

Já li uma versão diferente desse mesmo conto.

Ya leí una versión diferente de ese mismo cuento.

O Português brasileiro soa muito diferente do europeu.

- El portugués brasileño suena muy diferente del europeo.
- El portugués brasileño y el europeo suenan muy diferentes.

Precisamos de uma forma completamente diferente de trabalhar.

Necesitamos una forma de trabajar completamente diferente.

A poesia nos dá diferente visão da realidade.

La poesía nos da una visión diferente de la realidad.

é um pouco diferente da Hootsuite e Buffer.

es un poco diferente de Hootsuite y Buffer.

Os extrapolam e faz um artigo totalmente diferente

y extrapolarlo, y hacer un artículo totalmente diferente

E mostrar aos mecanismos de busca algo diferente

y mostrarle a los motores de búsquedas algo diferente

Minha experiência com dinheiro começou bem diferente da maioria.

Ahora bien, mi experiencia con el dinero comenzó de forma muy distinta a los demás.

Nós somos de diferente espécies, com características biológicas próprias.

Somos especies diferentes con nuestros propios imperativos biológicos.