Translation of "Deixe" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Deixe" in a sentence and their spanish translations:

- Deixe-nos.
- Nos deixe.

Déjanos.

- Deixe-o sozinho.
- Deixe-o só.

Déjele solo.

- Deixe-nos sozinhos.
- Deixe-nos sozinhas.

- Déjanos solos.
- Déjanos solas.

- Deixe-a sozinha.
- Deixe-a só.

Déjela sola.

- Me deixe.
- Deixe-me.
- Me deixa.

Déjame.

- Deixe-me tentar.
- Deixe-me experimentar.

Déjame probarlo.

Deixe fechado.

Déjalo cerrado.

Deixe limpo.

Poner en limpio.

- Deixe-me sozinho.
- Deixe-me em paz.

- ¡Déjame sola!
- Déjame en paz.
- Déjame solo.

- Deixe-me vê-la.
- Deixe-me vê-lo.

- Déjame verlo.
- A ver.

- Deixe-me levá-lo.
- Deixe-me levá-la.

Déjame llevarlo.

- Não se deixe enganar.
- Não se deixe influenciar!

No se deje engañar.

- Não se deixe enganar.
- Não se deixe levar.

No se deje engañar.

- Me deixe em paz!
- Deixe-me em paz!

¡Déjame en paz!

- Deixe de ser intrometido.
- Deixe de ser intrometida.

Deja de ser metiche.

- Deixe-me ajudá-la.
- Deixe-me te ajudar.

- Déjame ayudarte.
- ¡Dejad que os ayude!

- Deixe o Tom responder.
- Deixe o Tom atender.

Deja que responda Tom.

Deixe-me adicionar

déjame agregar

Deixe-me olhar.

Muéstrame eso.

Deixe-me tentar.

- Déjame intentarlo.
- Déjame probarlo.
- Déjame probar.
- Dejame intentar.

Deixe-me entrar.

Déjame entrar.

Deixe que entrem.

Déjalos entrar.

Não deixe evidências.

No dejen evidencias.

Deixe-me terminar.

- Déjame terminar.
- Dejame terminar.

Deixe-me pensar.

Dejame pensar.

Deixe-me falar.

Dejame hablar.

Deixe-me ajudar.

- Déjame ayudarte.
- Déjame ayudar.

Deixe para lá.

- ¡Déjalo!
- Déjalo.

Deixe o Tom.

- Dejalo a Tomás.
- Déjalo a Tomás.
- Déjelo a Tomás.

Deixe-me sozinho!

¡Dejame solo!

Deixe-nos entrar.

Déjanos entrar.

Deixe Tom comigo.

Deja a Tom aquí, conmigo.

Deixe me concentrar.

Déjame concentrarme.

Deixe-o entrar.

- Déjalo entrar.
- Dejalo entrar.
- Déjelo entrar.
- Déjenlo entrar.
- Dejadlo entrar.

Não nos deixe.

No nos deje.

Deixe-nos sozinhas.

Déjanos solas.

Deixe-nos sozinhos.

Déjanos solos.

Deixe-me ver.

- Déjame ver.
- Déjeme ver.

Deixe Tom terminar.

Deja terminar a Tom.

Deixe Tom falar.

Deja hablar a Tom.

Deixe-o aqui.

Déjelo aquí.

Deixe-me praticar.

Déjame practicar.

Agora nos deixe.

Ahora déjanos.

Deixe-me sozinha.

- Déjeme solo.
- Déjeme sola.

Deixe-o passar.

Déjale pasar.

Deixe-nos devanear!

Dejanos soñar despiertos.

Deixe Tom descansar.

Deja a Tom descansar.

Deixe-me passar!

¡Déjenme pasar!

Deixe-me morrer.

Déjame morir.

Deixe elas curtas.

Hazlo corto.

Deixe fluir naturalmente.

Haz que fluya natural.

- Por favor, deixe-me falar!
- Deixe-me falar, por favor.

¡Déjame hablar, por favor!

- Só me deixe ajudá-lo.
- Só me deixe ajudá-la.

Solo déjame ayudarte.

Deixe-me dividir agora.

déjame partir ahora.

Deixe-me vê-la.

Déjame verla.

Deixe-me ir embora!

- ¡Déjame marchar!
- ¡Suéltame!
- ¡Déjeme ir!

Não me deixe aqui.

No me dejes aquí.

Não os deixe sozinhos.

- No los dejéis solos.
- No los deje solos.
- No las deje solas.

Deixe-me carregar isso.

- Déjame llevarlo.
- Deja que lleve eso.
- Deja que lo lleve.

Deixe-me cuidar disso.

- Déjamelo a mí.
- Déjame manejar esto.

Deixe-me em paz!

¡Dejame en paz!

Deixe-nos a sós.

- Déjanos solos.
- Déjanos solas.

Deixe-me ver isso.

Déjame ver eso.

Não deixe ninguém escapar.

No dejes que nadie se escape.

Deixe a porta aberta.

Deje la puerta abierta.

Deixe-me em paz.

- Déjame en paz.
- Déjeme solo.

Deixe-me fazer isso.

- Déjame que lo haga.
- Deja que lo haga.

Nunca me deixe ir.

Nunca me dejes ir.

Deixe o açúcar caramelizar.

Deje que el azúcar se acaramele.

Não me deixe sozinho.

No me dejes solo.

Deixe-me vê-lo.

Déjame verlo.

Deixe de ser idiota.

Deja de ser estúpido.

Deixe-me sentar-me.

Déjame sentarme.

Deixe-o ao alcance.

Póngalo usted a mano.

Deixe de torturar-se.

Dejen de torturarse.

Apenas deixe-me dormir.

Déjame dormir.

Deixe-a fora disto.

- Dejadla fuera de esto.
- A ella dejadla fuera de esto.

Deixe-o em paz!

¡Dejalo en paz!

Deixe as crianças virem!

¡Deje que los niños vengan!