Translation of "Fechado" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Fechado" in a sentence and their spanish translations:

Deixe fechado.

Déjalo cerrado.

Ainda está fechado.

Todavía está cerrado.

Tudo está fechado.

Todo está cerrado.

O aeroporto está fechado.

El aeropuerto está cerrado.

O banco está fechado.

El banco está cerrado.

E o chão está fechado

y el suelo está cerrado

O céu está fechado hoje.

El cielo está cubierto hoy.

O museu está fechado agora.

Ahora el museo está cerrado.

Ele vive fechado nesse quarto.

Él vive encerrado en ese cuarto.

O portão está fechado às oito.

El portón se cierra a las ocho.

O banco está fechado de domingo.

El banco está cerrado los domingos.

O monumento está fechado para visitantes.

El monumento está cerrado para los visitantes.

- A loja já está fechada.
- O armazém já está fechado.
- O depósito já está fechado.

La tienda ya está cerrada.

Lembro-me de ter fechado a porta.

Me acuerdo de haber cerrado la puerta.

Fomos ao museu, mas este estava fechado.

Fuimos al museo, pero estaba cerrado.

O corpo foi velado com o caixão fechado.

El cuerpo fue velado con el cajón cerrado.

O aeroporto está fechado para pousos e decolagens.

El aeropuerto está cerrado para aterrizajes y despegues.

Os micro-organismos podem se desenvolver num sistema fechado?

¿Los microorganismos se pueden desarrollar en un sistema cerrado?

Ele dorme com um olho fechado e o outro aberto.

Él duerme con un ojo cerrado y el otro abierto.

O aeroporto está fechado, só que ninguém sabe o porquê.

El aeropuerto está cerrado, pero nadie sabe el porqué.

Essas leis só se aplicam se o recipiente estiver fechado.

Esas leyes solo se aplican si el recipiente está cerrado.

A família optou por velar o corpo com o caixão fechado.

La familia optó por velar al cuerpo con el cajón cerrado.

O circo foi fechado após denúncia de maus tratos a animais.

El circo fue cerrado por una denuncia de maltrato de animales.

Ou vocês estão em um lugar fechado onde o vírus vai permanecer?

O estas en un espacio cerrado donde van a quedarse?

Eu borrifei a um metro de distância, em um lugar fechado e num lugar aberto.

Rocié a mi sujeto con el, tanto adentro como afuera desde 3 pies de distancia.

O centro da cidade deve estar fechado para todos menos para o trânsito de pedestres.

El centro de la ciudad debería estar cerrado a todo tráfico menos el peatonal.

Será um carneirinho ou um cabrito sem defeito, de um ano. Devereis guardá-lo fechado até o dia catorze deste mês e, ao cair da tarde desse dia, toda a comunidade israelita procederá à imolação desses animais.

"Será una res sin defecto, macho, de un año. La escogeréis entre los corderos o los cabritos. La guardaréis hasta el día catorce de este mes; y, congregada toda la comunidad de Israel, la immolará al atardecer."

- Não é bom para a saúde você se fechar em casa o dia todo.
- Não te faz bem à saúde ficares o dia todo fechado em casa.
- É prejudicial à saúde ficardes fechados em casa o dia inteiro.
- Não lhes faz bem à saúde ficarem vocês o dia todo fechados em casa.
- Faz-lhe mal à saúde ficar o senhor o dia inteiro fechado em casa.
- É nocivo à sua saúde, que a senhora fique fechada o dia inteiro em casa.
- Não é nada bom para a saúde ficarem os senhores fechados em casa o dia todo.
- Não lhes faz nada bem à saúde as senhoras se fecharem o dia inteiro em casa.

Estar todo el día encerrado en casa no es bueno para la salud.