Examples of using "Vejo" in a sentence and their russian translations:
Ничего не вижу.
Я кого-то вижу.
Я ничего не вижу.
- Вижу собаку.
- Я вижу собаку.
Я вижу королеву.
Я вижу звезду.
Я вижу свет.
- Я вас не вижу.
- Я Вас не вижу.
Я его вижу.
Я кого-то вижу.
Я вижу солдат.
- Я не вижу его.
- Я его не вижу.
Я что-то вижу.
Я не вижу крови.
Я ничего не вижу.
Я вижу автобус.
Другого объяснения я не вижу.
есть еще я вижу от них
Я не вижу его.
Я вижу Дэна.
Я вижу мальчика.
- Увидимся!
- Увидимся позже.
Я ничего не вижу.
Я вижу этого мужчину.
Я вижу льва.
Я вижу образец.
Я кого-то вижу.
Я вижу книгу.
Я вижу Дану.
Я вижу машину.
Я вижу маленькую девочку.
Я вижу дерево.
Я вижу королеву.
Увидимся в воскресенье!
- Увидимся!
- До скорого!
- Увидимся позже.
Я вижу золотой крест.
- Увидимся в понедельник.
- В понедельник увидимся.
Я уже не очень хорошо вижу.
Мне кажется, я что-то вижу.
Увидимся завтра в школе.
Я вижу мальчика.
- Я вижу, ты занят.
- Я вижу, вы заняты.
Скоро увидимся, Том.
Я нечасто с ним вижусь.
Я вижу розу.
Увидимся днём.
Увидимся в следующую среду.
- Я так давно тебя не видел!
- Я так давно вас не видел!
Теперь я ее не вижу.
И тут я вижу,
Увидимся на работе.
- Я вижу, что вы читаете.
- Я вижу, что ты читаешь.
- Я эту собаку вижу.
- Вижу собаку.
- Я вижу эту собаку.
Я вижу мальчика.
Не вижу причин.
Я не вижу никакой разницы.
- Я вижу твоего коня.
- Я вижу твою лошадь.
- Я вижу вашу лошадь.
- Я вижу вашего коня.
Я вижу кораблик.
Я вижу свой корабль.
Увидимся дома.
Я вижу Тома.
Я редко его вижу.
Я вижу мёртвых людей.
Увидимся со всеми вами завтра.
Я вижу твой дом.
Я часто его вижу.
Я вижу много лицемерия.
- Я не вижу его.
- Я не вижу этого.
- Я его не вижу.
Я не вижу особого выбора.
Не понимаю как.
- Увидимся на работе.
- Увидимся в офисе.
Увидимся в самолёте.
Я вижу эту книгу.
Я не вижу никакого сходства.
Я вижу человека.
Увидимся в понедельник.
Что я вижу?
Скоро увидимся.
Я вижу жирафа.
Я вижу дом.