Translation of "Transformou" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Transformou" in a sentence and their russian translations:

Darwin transformou o mundo.

Дарвин изменил мир.

Mais tarde, se transformou no Google

Позже это превратилось в Google

A água transformou-se em gelo.

Вода превратилась в лёд.

A chuva se transformou em neve.

Дождь сменился снегом.

- A sua amizade rapidamente se transformou em amor.
- A amizade deles rapidamente se transformou em amor.

Их дружба быстро переросла в любовь.

A lagarta se transformou em uma borboleta.

Гусеница превратилась в бабочку.

A lagarta transformou-se numa linda borboleta.

Гусеница превратилась в прекрасную бабочку.

Ele transformou o barro em uma bola.

Он сделал шар из глины.

Maria se transformou num corvo e saiu voando.

Мэри превратилась в ворона и улетела.

A sua amizade rapidamente se transformou em amor.

Их дружба быстро переросла в любовь.

- A água transformou-se em gelo.
- A água congelou-se.

- Вода превратилась в лед.
- Вода замерзла.

- O outono tornou-se inverno.
- O outono transformou-se em inverno.

- Осень сменила зима.
- Осень сменилась зимой.
- Осень перешла в зиму.

- A chuva se transformou em neve.
- A chuva se tornou neve.

- Дождь перешёл в снег.
- Дождь сменился на снег.
- Дождь сменился снегом.

A mãe dela foi quem a transformou no que ela é.

Она стала тем, что она есть, благодаря своей матери.

E isso transformou nosso mundo online de um mundo em que centenas de empresas

И это превратило наш онлайн-мир из мира, в котором сотни компаний

- Não gosto de quem você se tornou.
- Eu não gosto da pessoa em que você se transformou.

Мне не нравится, кем ты стал.

Como não havia mesquita em 1453 e também se transformou em mesquita para o show de poder, Hagia Sophia

Поскольку в 1453 году не было мечети, а также она превратилась в мечеть для силового шоу, Святой Софии

Então a rã se desfez da pele de batráquio e se transformou numa belíssima e adorável jovem, chamada Vasilissa.

Тогда лягушка сбросила с себя лягушачью кожу и обернулась красной девицей Василисой.

- Zeus transformou-se em um cisne e seduziu Leda.
- Zeus tomou a forma de um cisne e seduziu Leda.

Зевс принял образ лебедя и соблазнил Леду.

Minha vida, que era bela, transformou-se em algo triste. Apagou-se a luz da estrela no momento em que partiste.

Моя прекрасная жизнь превратилась во что-то грустное. Свет звезды погас в тот момент, когда ты ушла.

Tom esfregou a pedra que a boa fada lhe dera, com a qual ele se transformou num esquilo e conseguiu escapar através das barras da janela da prisão com facilidade.

Том потёр камень, который дала ему добрая фея, после чего превратился в белку и с лёгкостью смог вырваться на свободу через решётку тюремного окна.