Translation of "Linda" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Linda" in a sentence and their italian translations:

Linda menina!

Che brava!

Linda menina.

Come sei brava!

Linda ovelha!

Brava pecora!

Linda ama chocolate.

- A Linda piace la cioccolata.
- Linda ama la cioccolata.

Que camisa linda!

Che bella camicia!

Que flor linda!

Che splendido fiore!

Émilie é linda.

Émilie è carina.

Oi, minha linda!

Ciao, bella!

Você está linda.

- Sei bella.
- Sei bello.

- Eu peguei uma linda borboleta.
- Peguei uma borboleta linda.

Ho catturato una bellissima farfalla.

- Você é uma linda jovem.
- Você é uma linda moça.

- Sei una donna giovane e bella.
- Tu sei una donna giovane e bella.
- È una donna giovane e bella.
- Lei è una donna giovane e bella.

- Essa é uma linda música.
- Essa é uma linda canção.

Quella è una bellissima canzone.

Ela é muito linda.

- È molto carina.
- Lei è molto carina.

Linda gosta de chocolate.

A Linda piace la cioccolata.

Acho tua boca linda.

Mi piacciono le tue labbra.

Estava uma noite linda.

Era una bella notte.

É uma flor linda.

È un bel fiore.

Linda vai trabalhar sozinha.

Linda sta per lavorare da sola.

Mary é absolutamente linda.

Mary è assolutamente bella.

Essa é uma linda pulseira.

È un bel braccialetto.

Eu peguei uma linda borboleta.

Ho catturato una bellissima farfalla.

Esta é uma linda árvore.

Questo è un bell'albero.

Dan encontrou Linda na igreja.

- Dan ha incontrato Linda in chiesa.
- Dan ha conosciuto Linda in chiesa.
- Dan incontrò Linda in chiesa.
- Dan conobbe Linda in chiesa.

Estou ouvindo uma canção linda.

Sto ascoltando una bella canzone.

Viena é uma linda cidade.

- Vienna è una bellissima città.
- Vienna è una bella città.

Você é uma linda borboleta.

Sei una bellissima farfalla.

A Linda está estudando grego.

Linda sta studiando il greco.

Nunca vi uma flor tão linda.

- Non ho mai visto un fiore così bello.
- Io non ho mai visto un fiore così bello.

- Que bela noite!
- Que noite linda!

- Che bella notte!
- Che bella nottata!

Era uma vez, uma linda princesa...

C'era una volta una bella principessa.

- Que casa bonita!
- Que casa linda!

Che bella casa!

O Tom tem uma voz linda.

Tom ha una bella voce.

A irmã dele é realmente linda.

Sua sorella è una vera bellezza.

Sua irmã está linda como sempre.

- Sua sorella è bella come sempre.
- Vostra sorella è bella come sempre.
- Tua sorella è bella come sempre.

Mary é uma menina muito linda.

- Mary è una ragazza molto bella.
- Mary è una ragazza molto carina.

Ela é linda como a mãe.

- È bella come sua madre.
- Lei è bella come sua madre.

Você também é uma loura linda.

Sei anche una bellissima bionda.

- Sua filha se tornou uma linda mulher.
- A filha dele se tornou uma linda mulher.

Sua figlia è diventata una bella donna.

Ela parecia mais linda do que nunca.

- Sembrava più bella che mai.
- Lei sembrava più bella che mai.

Ela é mais bonita do que linda.

- È più carina che bella.
- Lei è più carina che bella.

A lagarta transformou-se numa linda borboleta.

- Il bruco si è trasformato in una bella farfalla.
- Il bruco si trasformò in una bella farfalla.

A propósito, eu te acho realmente linda.

- A proposito, penso che tu sia davvero bello.
- A proposito, penso che tu sia davvero bella.
- A proposito, penso che lei sia davvero bello.
- A proposito, penso che lei sia davvero bella.
- A proposito, penso che siate davvero belli.
- A proposito, penso che voi siate davvero belli.
- A proposito, penso che siate davvero belle.
- A proposito, penso che voi siate davvero belle.

Ele se apaixonou por uma linda princesa.

- Si è innamorato di una bella principessa.
- Lui si è innamorato di una bella principessa.
- Si innamorò di una bella principessa.
- Lui si innamorò di una bella principessa.

- Ela é linda!
- Ela é uma belezura!

Com'è bella!

Dan passou a noite transando com Linda.

- Dan ha passato la notte a fare sesso con Linda.
- Dan passò la notte a fare sesso con Linda.
- Dan ha trascorso la notte a fare sesso con Linda.
- Dan trascorse la notte a fare sesso con Linda.

Sua filha se tornou uma linda mulher.

Sua figlia è diventata una bella donna.

É uma linda loira de olhos verdes.

È una bella bionda dagli occhi verdi.

A minha mãe era muito linda, na juventude.

- Nella sua giovinezza, mia madre era molto bella.
- Nella sua gioventù, mia madre era molto bella.

Ele acha o azul a cor mais linda.

Pensa che il blu sia il colore più bello.

Esta lagarta se transformará em uma linda borboleta.

Questo bruco si trasformerà in una bella farfalla.

- Você tem lábios bonitos.
- Sua boca é linda.

- Hai delle belle labbra.
- Tu hai delle belle labbra.
- Ha delle belle labbra.
- Lei ha delle belle labbra.
- Avete delle belle labbra.
- Voi avete delle belle labbra.

Mary não é apenas atraente, é realmente linda.

- Mary non è solo carina, è una vera bellezza.
- Mary non è soltanto carina, è una vera bellezza.
- Mary non è solamente carina, è una vera bellezza.

- Você é linda, sabia?
- Você é lindo, sabia?

- Sei bella, lo sai?
- Tu sei bella, lo sai?

A casa que Tom construiu é realmente linda.

- La casa che ha costruito Tom è davvero carina.
- La casa che ha costruito Tom è veramente carina.

- Sua casa é linda.
- A sua casa é bonita.

- La tua casa è bella.
- La sua casa è bella.
- La vostra casa è bella.

Um dia, esta lagarta se transformará numa linda borboleta.

Un giorno questo bruco si trasformerà in una bellissima farfalla.

Para mim, Veneza é a mais linda cidade italiana.

Per me, Venezia è la più bella città italiana.

- Que linda é esta flor!
- Que bonita é esta flor!

Che carino che è questo fiore!

Ela tem a bunda mais linda que eu já vi.

Ha il più bel culo che io abbia mai visto.

Ela é linda, é rica... e, contudo, eu a odeio.

È bella e ricca... e la odio.

Ela é linda e cultiva um certo ar de mistério.

Lei è bella e coltiva un alone di mistero.

- Ela é linda e inteligente.
- Ela é bonita e inteligente.

- È bella e intelligente.
- Lei è bella e intelligente.

- Eu acho a Mary linda.
- Eu acho a Maria bonita.

- Penso che Mary sia bella.
- Io penso che Mary sia bella.

Mary não é só um amor, ela é realmente linda.

Mary non è soltanto carina, è una vera bellezza.

- A Mary era linda.
- A Mary era bonita.
- A Mary era bela.
- A Mary estava linda.
- A Mary estava bonita.
- A Mary estava bela.

Mary era bella.

A linda noiva tem o rosto coberto por um véu branco.

La bella sposa ha il viso coperto da un velo bianco.

- Sua irmã é bela como sempre.
- Sua irmã está linda como sempre.

Tua sorella è bella come sempre.

- A Mary é linda.
- A Mary é bela.
- A Mary é bonita.

Mary è bella.

- Ela é realmente bonita.
- Ela é realmente gata.
- Ela é mesmo linda.

- È davvero carina.
- Lei è davvero carina.
- È veramente carina.
- Lei è veramente carina.

- Lana Turner era uma linda loira.
- Lana Turner era uma loura bonita.

Lana Turner era una bellissima bionda.

"A Linda já chegou em Lisboa?" "Não sei. Ela ainda não me mandou notícias."

"Linda è già tornata da lisbona?" - "Non so. Non ho ancora ricevuto sue notizie".

Morei no Rio quando ainda havia bondes. Que cidade tão linda! Ainda sinto saudade...

Ho vissuto a Rio quando c'erano ancora dei tram. Che bella città! Mi manca ancora...

O nome dela era Linda e ela era um ano mais nova que o Tony.

Il suo nome era Linda ed era un anno più giovane di Tony.

- Mary é uma linda garota.
- Mary é uma garota bonita.
- Mary é uma bela garota.

Mary è una bella ragazza.

- Mary é uma bela mulher.
- Mary é uma linda mulher.
- Mary é uma mulher bonita.

Mary è una bella donna.

- Mary é linda, não é?
- Mary é bela, não é?
- Mary é bonita, não é?

Mary è bella, vero?

- A Maria é muito linda.
- A Maria é muito bonita.
- A Maria é muito bela.

Mary è molto bella.

- A Mary é muito linda.
- A Mary é muito bonita.
- A Mary é muito bela.

Mary è molto carina.

A mulher é muito linda, quando ela passa, os homens ficam admirados por sua beleza.

Le donne sono belle. Quando passa davanti a loro, gli uomini restano ammaliati dalla sua belleza.

- Maria tem uma voz bonita.
- Mary tem uma voz linda.
- Mary tem uma bela voz.

Mary ha una bella voce.

Vi uma linda casa de tijolos rosa, com gerânios nas janelas e pombas no telhado.

Ho visto una bella casa in mattoni rosa, con dei gerani alle finestre, e dei colombi sul tetto.

Vi uma linda casa de tijolos cor de rosa com gerânios nas janelas e pombas no telhado.

Ho visto una bellissima casa di mattoni rosa con gerani alle finestre e colombe sul tetto.

- Mary é uma garota muito linda.
- Mary é uma garota muito bonita.
- Mary é uma garota muito bela.

Mary è una ragazza molto carina.

Ele não deixou de notar que o olhar dela estava dizendo muito mais do que dissera aquela boca tão linda.

Lui si accorse che il suo sguardo diceva molto di più della sua splendida bocca.

- Você é bonito.
- Você é bonita.
- Você é bela.
- Você é belo.
- Vocês são belos.
- Vocês são belas.
- Você está linda.

- Lei è bella.
- Sei bella.
- Sei bello.
- Siete belli.
- Siete belle.
- Tu sei bello.
- Tu sei bella.
- Voi siete belli.
- Voi siete belle.
- È bello.
- È bella.
- Lei è bello.

- Acho que você é a garota mais linda que eu já vi.
- Acho que você é a menina mais linda que eu já vi.
- Acho que és a miúda mais gira que já vi.
- Acho que és a mais bela rapariga que alguma vez eu vi.

Penso che tu sia la ragazza più bella che io abbia mai visto.

Para onde foi o seu amado, ó mais linda das mulheres? Diga-nos para onde foi o seu amado e o procuraremos com você!

Dov’è andato il tuo amico, o la più bella fra le donne? Da che parte s’è vòlto l’amico tuo? Noi lo cercheremo teco.

- A Mary está com uma bela aparência.
- A Mary tem uma bela aparência.
- A Mary está linda.
- A Mary está bonita.
- A Mary está bela.

- Mary sembra bella.
- Mary ha un bell'aspetto.

- Mary é a garota mais linda de sua sala de aula.
- Mary é a garota mais bonita de sua sala de aula.
- Mary é a garota mais bela de sua sala de aula.

Mary è la ragazza più carina della sua classe.

Meu neto tem uma gatinha. A gatinha tem pelo branco e preto e olhos esverdeados. Meu neto adora brincar com ela. Ele lhe deu o nome de Vivi. Vivi é linda. É o nosso animal de estimação.

Mio nipote ha una gattina. La gattina ha la pelliccia bianca e nera e gli occhi verdognoli. Mio nipote ama giocare con lei. La chiamò Vivi. Vivi è bellissima. È il nostro animale domestico.

Surpreendeu-me, de repente, a percepção de que aquela pequena ervilha, linda e azul, era a Terra. Ergui meu polegar e fechei um olho, e meu polegar eclipsou o planeta Terra. Não me senti um gigante. Senti-me bem pequenininho.

E improvvisamente mi ha colpito il fatto che quel piccolo pisello, bello e blu, era la Terra. Ho messo il mio pollice e chiudevo un occhio, e il mio pollice ha cancellato il pianeta Terra. Non mi sentivo come un gigante. Mi sentivo molto, molto piccolo.