Translation of "Servem" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Servem" in a sentence and their russian translations:

- Para que servem os amigos?
- Para que servem as amigas?

Зачем нужны друзья?

Servem comida neste voo?

На этом рейсе кормят?

Para que servem os amigos?

Зачем нужны друзья?

Estes sapatos não me servem.

Эти туфли мне не подходят по размеру.

Estes sapatos não me servem mais.

- Эти ботинки больше не подходят мне по размеру.
- Эти туфли больше на меня не налазят.

Quero críticas! Os elogios não servem para nada.

Я хочу критики! От лести нет толку.

A que horas servem o café da manhã neste hotel?

Во сколько в этом отеле подают завтрак?

Já existem cães robôs que servem de guias a cegos.

Уже есть собаки-роботы, которые служат проводниками для слепых.

Para escalar, usamos as pernas e os braços servem para equilibrar.

Для восхождения следует использовать ноги, а руки только для равновесия.

- Amigo é para essas coisas.
- É para isso que servem os amigos.

Для этого и нужны друзья.

Eles servem diariamente peixe fresco e lagosta, os quais recebem semanalmente da Noruega por avião.

Каждый день они подавали свежую рыбу и лобстеров, которых они еженедельно получали из Норвегии.

Sempre passo adiante os bons conselhos. É a única coisa a fazer. Nunca servem de nada para nós mesmos.

Хороший совет я всегда передаю дальше. Это единственное, что с ним можно сделать. Для себя самого от него никогда не бывает никакой пользы.

Muitos animais servem-se da visão a cores para encontrar frutos. Está na hora de uma última refeição antes que a visibilidade diminua.

Многие животные полагаются на цветное зрение, чтобы искать плоды. Время последней трапезы до того, как перестанешь видеть.

Os aardvarks são capazes de cavar túneis de até 13 metros de comprimento, que servem para abrigar e proteger os filhotes do meio externo.

Трубкозубы способны прорывать тоннели длиной до 13 метров, которые служат их детёнышам укрытием и защитой от внешней среды.