Translation of "Morrer" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Morrer" in a sentence and their russian translations:

- Você deve morrer.
- Deves morrer.
- Tu deves morrer.

Ты должен умереть.

- Não pretendo morrer.
- Não quero morrer.
- Não desejo morrer.
- Não tenciono morrer.

Я не хочу умирать.

- Deves morrer.
- Tu deves morrer.

Ты должен умереть.

- Você quer morrer?
- Queres morrer?

- Хочешь умереть?
- Хотите умереть?

- Deixem-me morrer.
- Deixe-me morrer.

Дайте мне умереть.

- Você vai morrer.
- Tu vais morrer.

Ты умрёшь.

- Eu não vou morrer.
- Não vou morrer.

Я не умру.

- Eu não quero morrer.
- Não quero morrer.

Я не хочу умирать.

- Estou pronto para morrer.
- Estou preparado para morrer.
- Estou preparada para morrer.
- Eu estou pronto para morrer.

- Я готова умереть.
- Я готов умереть.

Se eu morrer, quero morrer na minha casa.

Если я умру, то хочу, чтобы это случилось в моём доме.

- Não quero morrer sozinho.
- Não quero morrer sozinha.

Я не хочу умереть в одиночестве.

- Prepara-te para morrer!
- Prepare-se para morrer.

Приготовься умереть!

- Eles não merecem morrer.
- Elas não merecem morrer.

Они не заслуживают смерти.

- Você o deixou morrer.
- Tu o deixaste morrer.

- Ты позволил ему умереть.
- Ты позволила ему умереть.

- Nós temos medo de morrer?
- Temos medo de morrer?
- Estamos com medo de morrer?
- Nós estamos com medo de morrer?

Мы боимся смерти?

Ele deve morrer.

Он должен умереть.

Ele poderia morrer.

Он мог умереть.

Ela poderia morrer.

Она могла умереть.

Eu vou morrer?

Я умру?

Eu quero morrer.

Я хочу умереть.

Eu queria morrer.

- Я хотел умереть.
- Я хотела умереть.

Tom quer morrer.

Том хочет умереть.

Tom queria morrer.

- Том хотел умереть.
- Тому хотелось умереть.

Tom vai morrer.

Том умрёт.

Posso morrer feliz.

Я могу умереть счастливым.

Eles vão morrer.

Они умрут.

Ninguém quer morrer.

Никто не хочет умирать.

Ninguém merece morrer.

Никто не заслуживает смерти.

Nunca tente morrer.

- Никогда не пытайся умереть.
- Никогда не пытайтесь умереть.

Ela vai morrer.

Она умрёт.

Eu prefiro morrer.

- Я бы лучше умер.
- Я бы лучше умерла.

Você poderia morrer.

- Ты мог умереть.
- Вы могли умереть.
- Ты могла умереть.

Nós vamos morrer.

- Мы умрём.
- Мы сейчас умрём.

Estou a morrer?

Я умираю?

Ela deve morrer.

Она должна умереть.

Hora de morrer.

Время умирать.

- Estou pronto para morrer.
- Eu estou pronto para morrer.

- Я готова умереть.
- Я готов умереть.

- Eu não vou morrer hoje.
- Não vou morrer hoje.

- Сегодня я не умру.
- Я сегодня не умру.

- Estou preparado para morrer?
- Eu estou preparado para morrer?

- Я готов умереть?
- Я готова умереть?

- Você vai morrer na cadeia.
- Vais morrer na cadeia.

Ты умрёшь в тюрьме.

- Ele está para morrer.
- Ele está a ponto de morrer.

Он при смерти.

- Não me deixem morrer aqui.
- Não me deixe morrer aqui.

Не дайте мне здесь умереть.

- Você vai morrer de frio.
- Vocês vão morrer de frio.

- Ты замёрзнешь насмерть.
- Вы замёрзнете насмерть.

Ou ele vai morrer?

или он умрет?

Está a morrer lentamente

Она медленно умирает,

Eu posso morrer amanhã.

- Завтра я могу умереть.
- Я могу умереть завтра.

Te amarei até morrer.

- Я буду любить тебя, пока не умру.
- Я буду любить тебя до самой смерти.

Não posso morrer aqui.

Я не могу умереть здесь.

Não quero morrer agora.

- Я еще не хочу умирать.
- Я пока не хочу умирать.

Não quero morrer ainda.

Я пока не хочу умирать.

Estou pronto para morrer.

- Я готова умереть.
- Я готов умереть.

O Tom vai morrer?

Том умрёт?

Ninguém merece morrer assim.

Никто не заслуживает такой смерти.

Nós não queremos morrer.

Мы не хотим умирать.

Eles não querem morrer.

Они не хотят умирать.

Tom não quer morrer.

Том не хочет умирать.

Não quero morrer aqui.

Я не хочу умереть здесь.

Posso morrer feliz agora.

- Теперь я могу умереть счастливым.
- Теперь я могу умереть счастливой.

Vão morrer de fome.

Они будут голодать.

Você não vai morrer.

- Ты не умрёшь.
- Вы не умрёте.

Não posso morrer ainda.

Я пока не могу умереть.

Todos nós vamos morrer!

Мы все умрём!

Eu não quero morrer.

Я не хочу умирать.

Tom não merecia morrer.

- Том не заслужил смерти.
- Том не заслуживал смерти.

Tenho medo de morrer.

- У меня страх смерти.
- Я боюсь умереть.

Eu só quero morrer.

Я просто хочу умереть.

Será que vamos morrer?

Мы умрём?

Tom acabou de morrer.

Том только что умер.

Nós todos vamos morrer.

Мы все умрём.

Eu vou morrer tentando.

Я умру, пытаясь.

Vocês todos irão morrer.

Вы все умрёте.

Eles não merecem morrer.

Они не заслуживают смерти.

É nadar ou morrer.

Это плавать или умереть.

A rainha deve morrer.

Королева должна умереть.

Maria quer morrer dormindo.

Мэри хочет умереть во сне.

Partir é morrer um pouco, mas morrer é partir em excesso.

Уйти - значит немного умереть. Однако умереть - значит уйти от очень многого.

- Tom estava com medo de morrer.
- Tom tinha medo de morrer.

Том боялся умереть.

- Eu prefiro morrer do que me render.
- Prefiro morrer do que me render.
- Prefiro morrer a me render.

Я лучше умру, чем сдамся.

Eles vão desperdiçar e morrer

они пропадают и умирают

Preferiria morrer a me render.

Я скорее умру, чем сдамся!

Tom foi deixado para morrer.

Тома оставили умирать.

Deixe-me morrer em paz.

Дай мне умереть спокойно.

Você não vai morrer aqui.

Ты не умрёшь здесь.