Examples of using "Julgar" in a sentence and their russian translations:
- Кто вы такие, чтобы судить?
- Кто Вы такой, чтобы судить?
- Кто Вы такая, чтобы судить?
- Кто ты такой, чтобы судить?
- Кто ты такая, чтобы судить?
Кто ты такой, чтобы судить меня?
- Кто вы такие, чтобы меня судить?
- Кто Вы такой, чтобы меня судить?
Встречают по одежке, провожают по уму.
Никто не имеет права судить тебя.
Ты не имеешь права судить этих людей.
- Не суди книгу по обложке.
- Нельзя судить о книге по обложке.
- Не следует судить человека по внешности.
- Ты не должен судить человека по его внешности.
Не судите о человеке по его имени.
Мы никогда не должны судить людей по их внешнему виду.
некоторые люди будут судить вас по этому поводу,
- Не следует судить человека по одежде.
- Не стоит судить человека по одежде.
Ты не имеешь права судить этих людей.
Судя по их виду, они счастливая пара.
Судя по её внешности, она очень богата.
Мы склонны судить о других по их одежде.
Так, нравится вам это или нет, люди будут судить вас
люди будут судить вас за вещи, которые вам могут не нравиться.
В Китае говорят, что нельзя судить о человеке по его внешности.
Судя по степени разложения останков, коня пристрелили где-то неделю назад.