Translation of "Existe" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Existe" in a sentence and their russian translations:

- Existe?
- Isso existe?

Это существует?

Não existe outro, não existe?

Нет другого, не так ли?

existe magma

есть магма

Deus existe.

- Бог есть.
- Бог существует.

Ela existe?

Она существует?

Provavelmente existe

возможно, действительно

- Essa sentença já existe.
- Essa frase já existe.

- Это предложение уже существует.
- Такое предложение уже есть.

Não existe moralidade

нет такой вещи как мораль

Hoje ainda existe

Существует также это в наше время

Ainda existe hoje

Все еще существует сегодня

Existe alguma diferença?

Есть ли разница?

Existe algum perigo?

Есть ли какая-нибудь опасность?

Ela não existe.

Её не существует.

Sorte não existe.

Удачи не существует.

Deus não existe.

- Бога не существует.
- Бога нет.

Isso não existe.

- Этого не существует.
- Его не существует.
- Её не существует.

Isso ainda existe?

Это ещё существует?

Existe um deus?

Есть ли бог?

existe um lugar: aqui. Só existe um tempo: agora.

Есть только одно место: здесь. Существует только одно время: сейчас.

Agora existe um museu

сейчас там музей

existe uma situação interessante

там интересная ситуация

existe um triângulo dourado

есть золотой треугольник

Retroescavadeira ainda não existe

экскаватор еще не существует

Mas existe uma lacuna

но есть пробел

Esta frase não existe.

Это предложение не существует.

Amor eterno não existe.

Вечной любви не бывает.

O livre arbítrio existe?

Существует ли свобода воли?

Essa frase já existe.

- Это предложение уже существует.
- Такое предложение уже есть.

Nada existe para sempre.

Ничто не существует вечно.

O futuro não existe.

Будущего не существует.

Não existe amor eterno.

Нет вечной любви.

O Rambo não existe.

Рэмбо не существует.

O Papai Noel existe?

Санта-Клаус существует?

- Você existe?
- Vocês existem?

- Вы существуете?
- Ты существуешь?

O amor não existe.

Любви не существует.

Amizade verdadeira não existe.

Настоящей дружбы не существует.

O azar não existe.

Случайностей не бывает.

existe um poço no meio

в середине есть колодец

Existe algo escondido da humanidade?

Что-то скрывается от человечества?

Ok não existe tal coisa

хорошо нет такого

existe um polo norte magnético

магнитный северный полюс

Existe cura para a estupidez?

- Существует ли лекарство от глупости?
- Существует лекарство от глупости?

Existe no Esperanto artigo definido?

Существует ли в эсперанто определённый артикль?

Agora só existe uma possibilidade.

Теперь существует только одна возможность.

Existe um supermercado nas proximidades?

Поблизости есть какой-нибудь супермаркет?

Existe vida antes da morte?

Есть ли жизнь до смерти?

Não existe amor sem ciúmes.

Нет любви без ревности.

Contra todo tédio existe remédio.

От любой скуки существует средство.

Não existe alegria sem dor.

Без боли нет удовольствия.

Existe um banco nas proximidades?

Тут поблизости есть банк?

Não existe cerveja no Havaí.

На Гавайях нет пива.

Você acredita que Deus existe?

Ты веришь, что Бог существует?

Existe vida após a morte?

Существует ли жизнь после смерти?

Poucas pessoas sabem que existe.

- Мало кто знает, что он существует.
- Мало кто знает, что она существует.
- Мало кто знает, что оно существует.

Não existe fumaça sem fogo.

Где дым, там и огонь.

Eu acredito que ele existe.

Я верю, что он существует.

Existe uma necessidade por isso.

- В этом есть необходимость.
- В этом есть потребность.

- Existe algo que vós não comais?
- Existe alguma coisa que vocês não comam?

Есть что-нибудь, что вы не едите?

- Há outro erro aqui.
- Existe outro erro aqui.
- Existe um outro erro aqui.
- Há um outro erro aqui.
- Existe mais um erro aqui.

Здесь есть ещё одна ошибка.

Alguém diz, existe um genocídio armênio

кто-то говорит, что есть геноцид армян

Não existe tal prática no Islã

В исламе такой практики нет

existe um caminho para a morte

есть путь к смерти

Existe apenas uma ordem de exploração.

Существует только один порядок эксплуатации.

Se existe gênio, ele o é.

Если существуют в мире гении, то он точно один из них.

Não existe cura para a calvície.

Плешивость неизлечима.

Será que existe algum absoluto nada?

Существует ли абсолютное ничто?

Existe uma pequena possibilidade de recaída.

Существует небольшая вероятность рецидива.

Não existe tratamento seguro e eficaz.

Безопасного и эффективного лечения не существует.

Apesar dos 'esperantistas', o Esperanto existe.

Эсперанто существует вопреки эсперантистам.

Não existe futuro sem o passado.

Без прошлого невозможно будущее.

Existe uma expressão similar em Francês?

Во французском есть похожее выражение?

Esta palavra não existe em francês.

Этого слова не существует во французском.

Esta palavra existe em qualquer dicionário.

Это слово есть в любом словаре.

Existe algo como um político honesto?

Есть ли такая вещь, как честный политик?

Para palavra delirante não existe resposta.

Один бред второй раз не повторить.

Não existe palavra tipo "não posso".

Нет такого слова - "не могу".

Não existe só isso na vida.

Жизнь не только из этого состоит.

Esta palavra não existe no dicionário.

Это слово отсутствует в словаре.

Não existe Prêmio Nobel de matemática.

- Нобелевской премии по математике не существует.
- Нобелевской премии по математике не бывает.

Ainda existe o Muro de Berlim?

- Берлинская стена ещё есть?
- Берлинская стена ещё существует?

- Tem algum problema?
- Existe algum problema?

- Какая-то проблема?
- Есть какая-то проблема?

O racismo existe inclusive na televisão.

- Расизм существует даже на телевидении.
- Расизм есть даже на телевидении.

Que existe uma World Wide Web.

есть всемирная паутина.

Mais competitivos que existe no Google.

ключевые условия в Google.

- Até onde eu sei, essa função não existe.
- Até onde sei, essa função não existe.

Насколько мне известно, такой функции не существует.

- Existe uma fina linha entre amor e ódio.
- Existe uma linha tênue entre amor e ódio.

Любовь и ненависть разделяет тонкая грань.

existe uma geração que não conseguiu encontrar

есть поколение, которое не смогло найти

Não existe um canal neutro no país

Нет ли в стране нейтрального канала?

Não existe o zoom agora, a vulnerabilidade

Разве нет Zoom сейчас уязвимость

existe outra situação interessante sobre a antártica

Есть еще одна интересная ситуация с Антарктидой