Examples of using "Entende" in a sentence and their russian translations:
Ты понимаешь?
- Вы меня понимаете?
- Ты меня понимаешь?
- Ты понимаешь меня?
Никто не понимает.
Том понимает.
- Он вас не понимает.
- Он тебя не понимает.
- Он вас не понимает.
- Он тебя не понимает.
- Она тебя не понимает.
- Она вас не понимает.
- Он Вас не понимает.
- Ты понимаешь вопрос?
- Вы понимаете вопрос?
- Вы меня понимаете?
- Ты меня понимаешь?
- Ты понимаешь меня?
- Ты не понимаешь.
- Вы не понимаете.
Мария понимает по-китайски.
- Он понимает французский.
- Он понимает по-французски.
Меня никто не понимает.
Он понимает физику.
- Ты понимаешь латынь?
- Вы понимаете латынь?
Вы понимаете по-английски?
Она понимает по-итальянски?
Тебя никто не понимает.
Том понимает по-французски.
Ты понимаешь по-английски?
Она его понимает.
Ты понимаешь по-русски?
- Ты понимаешь по-португальски?
- Вы понимаете по-португальски?
Ты понимаешь?
- Вы понимаете французский, не так ли?
- Ты понимаешь французский, не так ли?
- Ты меня понимаешь.
- Вы меня понимаете.
- Ты понимаешь?
- Вы понимаете?
- Понимаешь?
- Понимаете?
- Ты понимаешь эту книгу?
- Вы понимаете эту книгу?
Она понимает музыку.
Он вас не понимает.
- Ты понимаешь эту книгу?
- Вы понимаете эту книгу?
Он шуток не понимает.
- Том понимает французский.
- Том понимает по-французски.
Том этого не понимает.
Он меня не понимает.
Ты никогда ничего не понимаешь.
Теперь она тебя понимает.
Ты хорошо знаешь C++?
- Я единственный, кто понимает.
- Я единственный понимаю.
- Я один понимаю.
- Я единственная, кто понимает.
- Я единственная понимаю.
- Я одна понимаю.
Она тоже меня не понимает.
Всем понятно?
Он не осознаёт риски.
Том не понимает санскрит.
Он всегда понимает меня превратно.
Много видит, да мало смыслит.
Даже ребёнок может это понять.
Ты никогда не понимаешь моих шуток.
Том не понимает ситуацию.
Вам и книги в руки.
- Том тебя просто не понимает.
- Том вас просто не понимает.
Она понимает его мир.
- Вы понимаете или нет?
- Ты понимаешь или нет?
Ebay, Google, Microsoft, вы понимаете.
Том не понимает английский юмор.
- Ты понимаешь, о чём я?
- Понимаешь, что я имею в виду?
- Понимаешь, о чём я?
- Вы понимаете, что я имею в виду?
- Понимаете, о чём я?
- Понимаете, что я хочу сказать?
Думаю, Том меня понимает.
Вы меня понимаете?
Том не понял, что ты сказал.
Только моя мать понимает меня.
Меня никто не понимает.
Он не понимает английский юмор.
Она не понимает английский юмор.
Он ничего не смыслит в современных технологиях.
Никто не понимает, что происходит.
Никто и понятия не имеет, как я себя чувствую.
- Думаешь, Том понимает?
- Ты думаешь, Том понимает?
- Вы думаете, Том понимает?
- Думаете, Том понимает?
Том не понимает, как это работает.
- Ты понимаешь по-французски?
- Вы понимаете по-французски?
Он понимает, что говорит?
Мэри говорит, что понимает Тома.
- Том не понимает, почему мы это сделали.
- Том не понимает, зачем мы это сделали.
Ты не понимаешь. Он тебя убьёт.
- Ну ты понял.
- Ну ты понимаешь, что я имею в виду.
Она хорошо понимает суть проблемы.
Том сказал, что понимает, как ты себя чувствуешь.
Ты понимаешь, что я говорю?
- Ты понимаешь, о чём я?
- Понимаешь, что я имею в виду?
- Вы понимаете, что я имею в виду?
- Понимаете, что я хочу сказать?
- Понимаешь, что я хочу сказать?
- Понимаете, что я имею в виду?
Том делает вид, что не понимает по-французски.
Он не понимает правил игры.
Почему моя жена меня не понимает?
- Понимаешь, что здесь происходит?
- Ты понимаешь, что здесь происходит?
- Вы понимаете, что здесь происходит?
Это то, чего ты не понимаешь.
Том не знает, как работает компьютер.
- Он враг. Ты не понимаешь?
- Он враг. Вы не понимаете?
Том понимает, что происходит?