Translation of "Apaixonado" in Russian

0.020 sec.

Examples of using "Apaixonado" in a sentence and their russian translations:

Estou apaixonado.

Я влюблён.

- Estou apaixonado por você.
- Estou apaixonado por ti.

- Я в тебя влюблена.
- Я в тебя влюблён.
- Я влюблён в тебя.
- Я в Вас влюблён.

Estou tão apaixonado!

Я так влюблён!

Você está apaixonado?

- Ты влюблён?
- Ты влюблена?
- Вы влюблены?

Tom está apaixonado.

Том влюблён.

- Tom estava apaixonado por Maria.
- Tom estava apaixonado por Mary.

Том был влюблён в Мэри.

Tom parece estar apaixonado.

Кажется, Том влюблён.

Ele está loucamente apaixonado.

Он влюбился по уши.

Talvez Tom esteja apaixonado.

Возможно, Том влюблён.

Tom nunca esteve apaixonado.

- Том никогда не влюблялся.
- Том никогда не был влюблён.

Estou apaixonado por ela.

- Я влюблён в неё.
- Я в неё влюблён.

Já estive apaixonado antes.

Я уже влюблялся.

Estou apaixonado por ti.

- Я влюблён в тебя.
- Я влюбилась в тебя.

Tom está desesperadamente apaixonado.

Том безнадёжно влюблён.

Ou você é apaixonado.

или вы увлечены.

- Eu nunca estive apaixonado por você.
- Nunca estive apaixonado por você.

- Я никогда не был в тебя влюблён.
- Я никогда не была в тебя влюблена.

- Ele está perdidamente apaixonado pela Mary.
- Ele está loucamente apaixonado por Mary.

Он по уши влюблен в Мэри.

- Estou apaixonado por você.
- Estou apaixonado por ti.
- Estou apaixonada por você.

Я в тебя влюблена.

Tom acha que está apaixonado.

Том думает, что влюбился.

Ele está apaixonado por ela.

Он в неё влюблён.

Estou muito apaixonado por ela!

Я сильно в неё влюблён!

Você está apaixonado pela Mary?

Ты влюблён в Марию?

Tom nunca esteve apaixonado antes.

- Том ещё никогда не влюблялся.
- Том ещё никогда не был влюблён.

Sempre fui apaixonado por futebol.

Мне всегда нравился футбол.

Você está apaixonado por mim?

Ты влюблён в меня?

Não estou apaixonado por Maria.

Я не влюблён в Мэри.

Você está apaixonado por ela?

- Ты в неё влюблён?
- Ты влюблён в неё?
- Вы в неё влюблены?

Você está apaixonado pelo Tom?

Ты влюблён в Тома?

Ainda estou apaixonado por você.

- Я всё ещё люблю тебя.
- Я всё ещё влюблён в тебя.

Tom está apaixonado por Maria.

- Том любит Мэри.
- Том влюблен в Мэри.

Parece que Tom está apaixonado.

- Том, похоже, влюбился.
- Том, похоже, влюблён.

Tom estava apaixonado por ela.

Том был в нее влюблен.

Não estava apaixonado por ninguém.

- Он ни в кого не был влюблён.
- Я ни в кого не был влюблён.

Um, se não for apaixonado,

Один, если вы не влюблены,

- Tom diz que está apaixonado pela Mary.
- Tom diz estar apaixonado pela Mary.

Том говорит, что влюблён в Мэри.

- Eu não acho que Tom esteja apaixonado.
- Não acho que Tom esteja apaixonado.

Не думаю, что Том влюблён.

- Ele pensa que estou apaixonado por ela.
- Ele acha que estou apaixonado por ela.
- Ele acha que eu sou apaixonado por ela.
- Ele pensa que sou apaixonado por ela.
- Ele pensa que eu sou apaixonado por ela.

- Он думает, что я её люблю.
- Он думает, что я влюблён в неё.
- Он думает, что я в неё влюблён.
- Он думает, что я люблю её.
- Он думает, что я влюбился в неё.

Na verdade ele já estava apaixonado.

Правда заключалась в том, что он уже был влюблён.

Eu aposto que você está apaixonado.

Держу пари, что ты влюблён.

Estou apaixonado pela namorada de Tom.

- Я влюблен в девушку Тома.
- Я влюблён в девушку Тома.

O Tom está apaixonado por você.

Том в тебя влюблён.

Ele está apaixonado pela melhor amiga.

- Он влюблён в своего лучшего друга.
- Он влюблён в свою лучшую подругу.

- Você está apaixonado.
- Você está apaixonada.

- Ты влюблена.
- Ты влюблён.
- Вы влюблены.

Eu não estou apaixonado por ela.

Я в неё не влюблён.

Aquele menino está apaixonado pela professora.

Этот парень влюблён в свою преподавательницу.

Tom também está apaixonado pela Mary.

Том тоже влюблён в Мэри.

Tom ainda está apaixonado por Maria.

Том всё ещё влюблён в Мэри.

Tom está loucamente apaixonado por Mary.

Том безумно влюблён в Мэри.

Tom estava perdidamente apaixonado pela Mary.

Том был безумно влюблён в Мэри.

Fadil está apaixonado por outra mulher.

Фадель влюблён в другую женщину.

Tom já está apaixonado pela Mary.

Том уже влюблён в Мэри.

Tom nunca havia se apaixonado antes.

Том ещё никогда не влюблялся.

Você está mesmo apaixonado por ela?

Ты действительно в неё влюблён?

Tom ainda está apaixonado por Mary?

Том все еще влюблен в Мэри?

Estou tão apaixonado pela língua alemã.

Жутко люблю немецкий язык.

Diga-me como é estar apaixonado.

- Я знаю, каково это - быть совсем одному.
- Я знаю, каково это - быть совсем одной.

Que você está apaixonado no momento.

что ты увлечен о в краткосрочной перспективе.

- Tom disse que estava apaixonado por você.
- O Tom falou que estava apaixonado por você.

Том сказал, что влюблён в тебя.

- Eu sei por quem você está secretamente apaixonado.
- Sei por quem você está secretamente apaixonado.

- Я знаю, в кого ты тайно влюблён.
- Я знаю, в кого ты тайно влюблена.
- Я знаю, в кого Вы тайно влюблены.

- Eu não acho que Tom esteja apaixonado por mim.
- Não acho que Tom esteja apaixonado por mim.
- Não acho que Tom está apaixonado por mim.

Не думаю, что Том в меня влюблён.

Eu acho que o Tom está apaixonado.

Я думаю, Том влюблён.

Ele parece estar apaixonado pelo meu irmão.

Он, кажется, влюблён в моего брата.

Dan percebeu que estava apaixonado por Linda.

Дэн понял, что влюблён в Линду.

Aquele homem está apaixonado pela minha irmã.

Этот человек влюблен в мою сестру.

Tom acha que estou apaixonado por Mary.

Том думает, что я влюблён в Мэри.

Estou total e completamente apaixonado por ti.

- Я абсолютно влюблён в тебя.
- Я целиком и полностью влюблён в тебя.

Fiquei apaixonado por uma garota de Viena.

- Я влюбился в венскую девушку.
- Я влюбился в девушку из Вены.

O Tom está realmente apaixonado pela Mary.

Том действительно влюблён в Мэри.

Sou apaixonado por isso desde a infância.

Я с детства питаю к этому страсть.

Mas ele é mais apaixonado por marketing.

но он более увлечен маркетингом.

Se você não for apaixonado por algo,

Если вы не увлечены чем-то,

Então você não pode simplesmente ser apaixonado,

Поэтому вы не можете просто быть страстными,

- Suspeito que o Tom esteja apaixonado pela Mary.
- Eu suspeito que o Tom seja apaixonado pela Mary.

Я подозреваю, что Том влюблён в Мэри.

- Você deve saber que eu estou apaixonado por Maria.
- Você certamente sabe que eu estou apaixonado por Maria.

Тебе следует знать, что я влюблён в Мэри.

É verdade que estou loucamente apaixonado por ela.

Это правда, я по уши был в неё влюблен.

Um menino na escola está apaixonado por mim.

Один мальчик в школе влюблен в меня.

Quantas vezes você esteve apaixonado em sua vida?

- Сколько раз в жизни ты влюблялся?
- Сколько раз в жизни ты влюблялась?
- Сколько раз в жизни вы влюблялись?
- Сколько раз в жизни Вы влюблялись?

Você está apaixonado com o Tom, não é?

- Ты влюблена в Тома, да?
- Ты влюблена в Тома, не так ли?
- Ты влюблён в Тома, да?
- Вы влюблены в Тома, да?

Tom está apaixonado pela ex-mulher de João.

Том влюблён в бывшую жену Джона.

- Você deve estar apaixonado.
- Você deve estar apaixonada.

Должно быть, ты влюбилась.

Eu sei que Tom está apaixonado por Maria.

Я знаю, что Том влюблён в Мэри.

Achas que o Tomás está apaixonado por ti?

Думаешь, Том в тебя влюблён?

Primeiro, você tem que ser apaixonado por ele,

Во-первых, вы должны быть увлечены этим,

Claro, o Adam ainda é apaixonado por relacionamentos,

Конечно, Адам все еще страстный знакомства,

Eu sei que ele ainda é apaixonado por você.

Я знаю, что он всё ещё влюблён в тебя.

Cá entre nós, você está apaixonado pela minha irmã?

Только между нами: ты влюблён в мою сестру?

Eu acho que Tom ainda está apaixonado por Maria.

Я думаю, Том до сих пор влюблён в Мэри.

Tom está apaixonado pela irmã mais nova da Mary.

Том влюблён в младшую сестру Мэри.

Tom disse à Mary que estava apaixonado por Alice.

Том сказал Мэри, что влюблён в Элис.

Tom era apaixonado por Maria quando estava no colegial.

Том врюхался в Мэри, когда учился в средней школе.

Porque quando você for verdadeiramente apaixonado você não vai

потому что, когда вы действительно страстный вы не будете

E eu sei que você é apaixonado por isso,

И, знаете, я знаю вы увлечены этим,

- Eu acho que estou apaixonado.
- Eu acho que estou apaixonada.

Думаю, я влюбился.

- Você está apaixonada por Tom?
- Você está apaixonado por Tom?

- Ты влюблена в Тома?
- Вы влюблены в Тома?

Eu o amo, mas ele está apaixonado por outra garota.

Я люблю его, но он влюблён в другую девушку.

Para dizer a verdade, eu estava loucamente apaixonado por ela.

Честно говоря, я был безумно влюблён в неё.

Acho que estou pela primeira vez na vida realmente apaixonado.

- Я думаю, я действительно впервые в жизни влюбился.
- Я думаю, я действительно впервые в жизни влюбилась.