Examples of using "'antes'" in a sentence and their russian translations:
теленок до
Это уже случалось раньше.
Перед использованием взболтать.
Он уже делал это раньше.
Лучше быть мертвым, чем красным.
...до наступления ночи.
Разве это не было раньше?
Посмотри перед галилео перед той торпедой под названием галиль
- Я это уже видел.
- Я такое уже видел.
- Мне бы хотелось, чтобы ты не приходил.
- Мне бы хотелось, чтобы ты не приходила.
- Мне бы хотелось, чтобы вы не приходили.
- Лучше бы ты не приходил.
- Лучше бы вы не приходили.
- Зря ты пришёл.
- Зря вы пришли.
- Я никогда прежде не встречал канадца.
- Я никогда раньше не встречал канадца.
- Я никогда раньше не встречала канадца.
- Думай, прежде чем говорить.
- Думайте, прежде чем говорить.
- Ты когда-нибудь это уже делал?
- Вы когда-нибудь это уже делали?
- Такого раньше не случалось?
- Такого раньше не было?
Ты уже раньше сказал мне это.
Мы можем сделать это до понедельника?
- Надо было мне вам раньше об этом сказать.
- Надо было мне тебе раньше об этом сказать.
- Мне надо было тебе раньше сказать.
- Мне надо было вам раньше сказать.
...до того, как снова стемнеет.
Вы раньше бывали в Лондоне?
Я позвоню тебе раньше.
Я раньше никогда такого не видел.
Я был здесь раньше.
Мы бывали там раньше.
Мы здесь уже были.
Раньше я тебя уважал.
Я был когда-то молод.
Этого ещё никогда не было.
- Ты никогда раньше не жаловался.
- Ты никогда раньше не жаловалась.
- Вы никогда раньше не жаловались.
Я там никогда раньше не бывал.
Раньше не было лучше.
Думай, прежде чем говорить.
Я вернусь раньше шести.
Прежде этот подход работал.
- Думай, прежде чем делать!
- Думайте, прежде чем делать!
Как я говорил.
Лучше быть мертвым, чем красным.
Где они были раньше?
Том уже был женат.
- Я уже был женат.
- Я уже была замужем.
- Ты знал это раньше?
- Ты знал об этом раньше?
- Ты раньше об этом знал?
- Ты это раньше знал?
- Вы раньше об этом знали?
- Вы знали об этом раньше?
- Вы это раньше знали?
- Постучи перед тем, как входить.
- Постучите перед тем, как входить.
Раньше она его ненавидела.
- Думай, прежде чем говорить.
- Думайте, прежде чем говорить.
Я уже влюблялся.
Мы этого раньше не видели.
Я раньше носил очки.
Думай, прежде чем делать!
Нам нужно найти их раньше.
прежде чем вы нажмете обратно?
До одного года, до одного года,
Я уже раньше видел НЛО.
Я никогда раньше не сталкивался с такой проблемой.
- Я уже задавал тебе этот вопрос.
- Я уже задавал Вам этот вопрос.
- Я никогда раньше этого не замечала.
- Я никогда раньше этого не замечал.
Я этого раньше не делал.
Не ешь перед сном.
Пожалуйста, стучите в дверь, перед тем как войти.
- Закрой окно, перед тем как будешь уходить.
- Закрой окно, перед тем как уходить.
Он умер до моего прибытия.
Он приехал туда раньше вас.
Я никогда не ем перед завтраком.
Ты должен вернуться до наступления темноты.
- Помой яблоко, перед тем как его есть.
- Помойте яблоко, перед тем как его есть.
- Помой яблоко, прежде чем его есть.
- Помойте яблоко, прежде чем его есть.
Меня ещё никто никогда об этом не спрашивал.
Я хотел бы увидеться с тобой перед отъездом.
Я мою руки перед едой.
ушел с сыном раньше
примерно до 2650 г. до н.э.
Тебе следовало прийти домой раньше.
Тебе следовало бы сказать это раньше.
- Ты позавчера приехал?
- Ты позавчера приехала?
Не подумав, не начинай.
- Перед ужином я занимался.
- Я занимался перед ужином.
Всё не так, как раньше.
Ты пробовал это раньше?
Я уже раньше видел это изображение.
Он не учится так же усердно, как раньше.
- Я видел её раньше.
- Я её уже видел.
Вы приехали туда раньше неё.
- Я встречал эту девушку раньше.
- Я уже встречал эту девушку.
- Я сюда уже приходил.
- Я сюда уже приходила.
- Хорошенько прицелься, прежде чем стрелять.
- Прицелься как следует, перед тем как выстрелить.
Мы все это уже видели.
Перед сном я слушаю музыку.
Ни одна женщина никогда раньше этого не делала.
- Том колебался, прежде чем ответить.
- Том поколебался, прежде чем ответить.
Том никогда этого раньше не делал.
- Том ещё никогда не влюблялся.
- Том ещё никогда не был влюблён.
- Я никогда прежде об этом не думал.
- Я раньше никогда об этом не думал.
Ты когда-нибудь видел это раньше?
- Шесть идёт раньше семи.
- Шесть идёт перед семью.
- Он колебался, перед тем как ответить.
- Он помедлил, прежде чем ответить.
- Он поколебался, перед тем как ответить.
- Он поколебался, прежде чем ответить.
Я никогда раньше не бывал за границей.
Есть ли жизнь до смерти?
Он вернулся до восьми.
- Я никогда здесь раньше не был.
- Я никогда здесь раньше не была.