Translation of "Rua" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "Rua" in a sentence and their polish translations:

- Atravessemos a rua.
- Vamos atravessar a rua.

Przejdźmy przez ulicę.

Em que rua?

Na jakiej ulicy?

Atravessemos a rua.

Przejdźmy przez ulicę.

- Não corra atravessando a rua.
- Não atravesse a rua correndo.

Nie biegnij przez ulice.

A rua está molhada.

Ulica jest mokra.

- Vi-o atravessar a rua.
- Eu o vi atravessar a rua.

Widziałem, jak przechodził przez ulicę.

Brincar na rua é perigoso.

Zabawa na ulicy jest niebezpieczna.

Tinha muita gente na rua.

Na ulicy było wielu ludzi.

A padaria fica na Rua Pino.

Piekarnia jest na ulicy Pino.

O Tom já atravessou a rua.

Tom już przeszedł przez ulicę.

Qual é o nome desta rua?

Jak się nazywa ta ulica?

Esta rua não está muito movimentada.

Na tej drodze nie ma dużego ruchu.

Vai em frente por esta rua.

Proszę iść prosto tą ulicą.

- Evite cruzar esta rua quando estiver a chover.
- Evite atravessar esta rua quando estiver chovendo.

Unikaj przechodzenia przez ulicę gdy pada deszcz.

- Ela ajudou o idoso a atravessar a rua.
- Ela ajudou o senhor a atravessar a rua.

Pomogła starszemu mężczyźnie przejść przez ulicę.

Tu não podes estacionar o carro nesta rua.

- Nie możesz parkować samochodu na tej ulicy.
- Nie możesz zaparkować samochodu na tej ulicy.

Essa rua o levará ao centro da cidade.

Tą drogą dojdziesz do śródmieścia.

Encontrei umas chaves de carro jogadas na rua.

Znalazłem na ulicy klucze do samochodu.

Qual é o nome desta rua, por favor?

Jak się nazywa ta ulica?

Não atravesse a rua quando o semáforo está vermelho.

Nie przechodź przez ulicę na czerwonym.

Você pode me desenhar um mapa de sua rua?

Możesz mi narysować planik swojej ulicy?

Lembro de tê-la visto uma vez na rua.

Pamiętam, że spotkałem ją kiedyś na ulicy.

Mas, quatro ou cinco dias depois, estávamos a operar na rua.

Cztery czy pięć dni później działaliśmy na ulicach.

- Seguimos pela estrada estreita.
- Fomos pela rua estreita.
- Fomos pelo caminho estreito.

Szliśmy wąską dróżką.

Acho estranho que não haja ninguém na rua a esta hora do dia.

Wydaje mi się to dziwne, że nie ma nikogo na ulicy o tej porze dnia.

"Não é um argumento muito válido, mas posso usar o mesmo argumento sobre drogas na rua.

"To nie jest bardzo trafny argument, ale mogę użyć tego samego argumentu na temat narkotyków na ulicy.

- Você deve olhar para carros ao atravessar a rua.
- Deves olhar para os carros ao atravessar a estrada.

Musisz uważać na auta, gdy przechodzisz przez ulicę.

Em 9 de Agosto de 2018, um jato de guerra soltou uma bomba nesta rua em Dahyan, Iêmen.

W dniu 9 sierpnia 2018 r. Samolot myśliwski zrzucił a bomby na tej ulicy w Dahyan, Jemen.

Em Belfast, há uma rua chamada Madrid, que acaba abruptamente num muro de Berlim. O paredão consiste numa parte de tijolo, outra de ferro e outra de aço. Tem mais de sete metros de altura e é rematado por arame farpado.

W Belfaście jest ulica o nazwie Madrid Street, którą przecina ściana niczym mur berliński. Jest zbudowana częściowo z cegły, częściowo z żelaza, a częściowo ze stali. Ma 7 metrów wysokości i jest naszpikowana drutami i szpikulcami.