Translation of "Homens" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Homens" in a sentence and their polish translations:

- Somos homens.
- Nós somos homens.

Jesteśmy mężczyznami.

- Eu vi cinco homens.
- Vi cinco homens.

Widziałem pięciu mężczyzn.

Havia três homens.

Tam było trzech mężczyzn.

- Os homens estão a almoçar.
- Os homens estão almoçando.

Mężczyźni jedzą lunch.

- Os homens acreditam no que querem.
- Os homens creem no que querem.
- Os homens acreditam no que querem acreditar.

Ludzie wierzą w to, w co chcą wierzyć.

Homens gostam de mulheres amorosas.

Mężczyźni uwielbiają kochliwe kobiety.

Homens de verdade bebem chá.

Prawdziwi mężczyźni piją herbatę.

Os homens são todos iguais.

Wszyscy mężczyźni są jednakowi.

Nós somos apenas homens, não deuses.

Jesteśmy tylko ludźmi, nie bogami.

O que os homens estão fazendo?

Co robią mężczyźni?

Ele um conflito desesperado se enfureceu ... cavalos eram atolado contra cavalos e homens contra homens,

rozpaczliwy konflikt szalał ... konie były stłoczony przeciwko koniom i ludziom przeciwko ludziom,

E as mulheres apaixonam-se pelos homens.

a kobiety zakochują się w mężczyznach.

Dois homens usando máscaras roubaram o banco.

Dwóch mężczyzn w maskach obrabowało bank.

Felizes os homens que creem em Deus.

Szczęśliwi ludzie, którzy wierzą w Boga.

Nesta empresa há mais mulheres que homens.

W tej firmie jest więcej kobiet niż mężczyzn.

Para simplificar, os homens apaixonam-se pelas mulheres

Ujmując rzecz prosto, mężczyźni zakochują się w kobietach,

Os homens não sabem nada sobre as mulheres.

Mężczyźni nie wiedzą nic o kobietach.

Os homens são crianças durante a vida inteira.

- Mężczyźni nigdy nie dorastają.
- Mężczyźni całe życie pozostają dziećmi.

Você não deveria se juntar a homens assim.

Nie powinieneś się wiązać z takimi ludźmi.

- Em geral, os homens são mais altos que as mulheres.
- Em termos gerais, homens são mais altos que mulheres.

Ogólnie mówiąc, mężczyźni są wyżsi od kobiet.

- Ele tem sete filhos.
- Ele tem sete filhos homens.

On ma siedmiu synów.

E conheci uns homens, provavelmente os melhores localizadores do mundo.

Poznałem ludzi, którzy byli pewnie najlepszymi tropicielami na świecie.

Seria melhor que você não se juntasse a homens assim.

Byłoby lepiej gdybyś nie wiązała się z takimi ludźmi.

Aprendemos pela experiência que homens nunca aprendem nada pela experiência.

Doświadczenie uczy, że nie uczy ono ludzi niczego.

Os gambás não têm medo de cachorros, nem de homens.

Skunks nie boją się ani psów, ani ludzi.

Acho que os homens têm uma necessidade de amor mais intensa,

mężczyźni mają większą potrzebę miłości.

O céu e o inferno só existem no coração dos homens.

Niebo i piekło istnieją tylko w ludzkim sercu.

De um modo geral, as mulheres vivem mais que os homens.

Ogólnie rzecz biorąc, kobiety żyją dłużej niż mężczyźni.

- É verdade que os homens têm a pele mais grossa que as mulheres?
- É verdade que os homens têm uma pele mais grossa que as mulheres?
- É verdade que os homens têm a pele mais oleosa do que as mulheres?

Czy to prawda, że mężczyźni mają tłustszą skórę niż kobiety?

Os homens que perderam a razão foram os que comandaram a guerra.

Tę wojnę prowadzili ludzie pozbawieni rozsądku.

Se dois homens têm sempre a mesma opinião, um deles é inútil.

Kiedy dwóch ludzi ma takie samo zdanie, jeden z nich jest zbędny.

Nele estava a vida e a vida era a luz dos homens.

W Nim było życie, a życie było światłością ludzi.

As ideias não são responsáveis pelo que os homens fazem com elas.

Idee nie odpowiadają za to, co czynią z nimi ludzie.

Por que você se casaria com uma mulher se você gosta de homens?

Czemu miałbyś poślubić kobietę, jeśli lubisz mężczyzn?

O ar é para os homens o que a água é para os peixes.

Powietrze jest dla człowieka tym, czym woda dla ryby.

A história fala do "leopardo predador de homens de Rudraprayag", um animal do século XIX

Historia mówi o „pożerającym ludzi lamparcie z Rudraprayag”, który w XIX wieku

Homens sábios conversam sobre ideias, intelectuais sobre fatos e o homem comum sobre o que ele come.

Mądrzy ludzie mówią o ideach, intelektualiści o faktach, a zwykli ludzie – o tym, co jedzą.