Translation of "Sei" in Korean

0.006 sec.

Examples of using "Sei" in a sentence and their korean translations:

Sei que consegue.

당신은 할 수 있습니다

Vamos, sei que consegue.

어서요, 할 수 있습니다

sei a sequência.

이것이 어떻게 갈지을 압니다.

Não sei como vão queimar.

이게 어떻게 타오를지는 잘 모르겠어요

Mas eu não sei realmente,

하지만 저는, (웃음)

Mas não sei aonde foi depois.

여기서 어디로 갔는지 모르겠네요

E sei exatamente o que é,

뭐 때문인지도 잘 알죠

Ao menos sei que está ali.

그래도 양이 저기 있으니까

sei que já estou comprometido.

이제 돌아갈 수 없습니다

Não sei se é uma boa decisão.

좋은 생각인지 모르겠군요

Não sei há quanto tempo está aqui.

얼마나 오래됐는지 모르겠어요

A aventura começa! Vamos, sei que consegue.

모험이 시작됩니다! 어서요, 할 수 있습니다

Não sei se mais alguém já sentiu isso.

다른 사람들도 이렇게 느끼는지 모르겠습니다.

Sei que hoje existem 120 milhões de escravos

오늘날 1억 2천만의 노예가 있음을 압니다.

Mas não sei se estas me farão mal.

하지만 먹고 탈이 날지도 모르는 일이죠

Vamos, sei que conseguimos, mas só depende de si.

어서요, 우리는 할 수 있습니다 하지만 모두 당신에게 달렸어요

Lembre-se, esta aventura é sua. Sei que consegue.

잊지 마세요 이건 당신의 모험입니다 당신은 할 수 있습니다!

Eu sei que hoje há um bilhão de pessoas famintas.

오늘날 10억의 사람들이 굶주리고 있음을 압니다.

Sei que neste ano, um milhão de pessoas cometerão suicídio.

올해 1백만의 사람들이 스스로 목숨을 끊었습니다.

É a opção mais segura, sei onde esta corda andou.

그게 더 안전할 겁니다 이 로프는 확실하니까요

Mas sei por experiência que apanhar ovelhas não é fácil.

제 경험에 따르면 양을 잡는 건 쉽지 않습니다

Agora não sei se seria fácil voltar a sair daqui.

다시 올라가기가... 쉽지 않을 것 같네요

Estou com cãibras na barriga e sei exatamente o que é,

위경련이 심해요 뭐 때문인지도 잘 알죠

De onde fomos deixados, sei que a civilização fica para leste, 

우리가 내린 곳으로부터 정동쪽에 문명이 있습니다

Não sei ao que estará presa, no topo. Pode não aguentar.

어떻게 고정돼 있는지 모릅니다! 쇠사슬이 떨어질 수도 있어요

O problema é que não sei há quanto tempo aqui está

문제는 이 줄이 얼마나 오래됐는지

Vamos, sei que consegue. É consigo. Tem de tomar uma decisão.

어서요, 할 수 있습니다 당신에게 달렸어요 결정을 내리셔야 합니다

O único problema é que não sei há quanto tempo aqui está.

문제는 이게 얼마나 오래됐는지 모른다는 거죠

E não sei quanto tempo demorarei a chegar aos destroços naquela direção.

그리고 저쪽으로 가면 얼마나 가야 잔해가 나올지 알 수 없고요

Mas não sei se este é dos que me podem fazer-me adoecer.

하지만 이걸 먹고 탈이 날지 안 날지는 모르죠

Não sei qual é a profundidade. É o perigo deste tipo de túneis,

얼마나 깊은지 보이지도 않아요 이런 갱도는 이래서 위험합니다

Não sei se são mais de 15 metros ou não. O que acha?

15m가 넘을지 안 넘을지 확실하지 않습니다 어떻게 생각하세요?

Isto está a tornar-se sinistro. Não sei se foi a escolha certa.

아주 음산하네요 잘 선택한 건지 모르겠어요

É difícil, a rocha tem muitas saliências. Não sei se é uma subida segura.

문제는 돌출부가 많다는 겁니다 그리고 암벽의 상태도 확실하지 않고요

E sei que este não é dos venenosos, com base no ambiente onde o encontrei.

이 버섯은 치명적이진 않습니다 찾은 곳이 어딘지 생각하면요

E voltei a pegar na câmara e comecei a fazer aquilo que amo e que sei.

‎그래서 다시 카메라를 들고 ‎제가 사랑하고 ‎잘 아는 일을 시작했죠

E não tenho a certeza absoluta de que seja forte o suficiente, nem sei há quanto tempo ali está.

100% 확신이 없습니다 밧줄이 얼마나 튼튼할지 얼마나 오래됐는지도요

E agora sei como o Cassis cornuta está ligado ao ouriço-do-mar e como o polvo está ligado ao Cassis cornuta.

‎이제 계란고둥과 성게의 관계를 ‎알게 됐어요 ‎문어와 계란고둥의 관계도요