Translation of "Num" in Korean

0.006 sec.

Examples of using "Num" in a sentence and their korean translations:

num movimento muito rápido,

‎분주하게 움직이고 있었어요

Entramos num mundo completamente diferente.

‎이제 전혀 다른 세상이 ‎여러분 앞에 펼쳐집니다

Em que ficamos parados num sítio.

한곳에 머무르는 거죠

Tem algo por baixo, num cabo.

헬기 아래 기다란 줄에 뭔가 매달려 있네요

... num momento de magia raramente visto.

‎보기 드문 마법 같은 순간이죠

A vida num oásis urbano tem limites.

‎도시의 오아시스 속 삶에는 ‎분명한 한계가 있습니다

Se nos distrairmos, perdemo-nos num instante.

한눈팔았다간 금세 길을 잃어요

Pões a mão num torno, apertas e depois aqueces.

손을 죔틀에 넣어 쥐어짜고 불을 올린 듯했어요

Só de tocar num destes animais, sem te picares,

꼭 꽂아 내리지 않고 그냥 만지는 것만으로도

E ir aumentando a temperatura como num banho quente

뜨거운 목욕을 하듯 온도를 높이세요

Este herbívoro transforma-se num dos animais mais perigosos,

초식동물일지라도 적을 죽음으로 몰아넣을 기세로

Eles são surpreendentemente ágeis, conseguem virar-se num ápice.

게다가 상당히 민첩해서 아주 빨리 방향을 틀 수도 있습니다

Se pegarmos uma estudante universitária e colocarmos num scanner

대학원생을 데려와서 스캐너에 넣고

Estamos num precipício muito alto. Deve ter uns 45 metros.

여긴 그야말로 절벽이에요 높이가 45m는 넘을 거고요

Não somos o único primata a prosperar num ambiente urbano.

‎인간만이 도시 환경에서 번성하는 ‎영장류가 아닌 겁니다

Inchaço severo e dificuldades em respirar, tendo, num caso, sido fatal.

부종으로 호흡 곤란이 생기며 사망한 경우도 있죠

Temos de tentar sair da água e ficar num ponto alto.

그러니 물 밖으로 높이 올라가야죠

Está a fazer-se tarde e temos de pensar num abrigo,

자, 이제 어두워지니 피난처를 생각해야겠죠

Prendi-a num ramo de salgueiro e posso retraí-la, assim.

잘 휘어지는 버드나무는 이렇게 뒤로 당겨집니다

Mas agora ela vive e cresce num mundo de outras mentes,

이제 다른 사람들과 함께 전 세계에서 살아있고 자라고 있어요.

É um enorme risco ter toda uma população num só local.

서식 동물 전체가 한 곳에 몰리는 건 아주 위험합니다

E, claro, que num dia como este, não há luz do Sol.

오늘 같은 낮에는 해가 안 보이죠

E claro que num dia como este, não há luz do Sol.

오늘 같은 낮에는 해가 안 보이죠

Neste confronto, um rinoceronte ataca um aldeão indiano que caminha num arrozal.

돌진하는 코뿔소가 마을 주민을 향해 논을 가로질러 달립니다

Um animal está mais seguro se passar a noite abrigado num ramo fino.

‎최대한 가느다란 가지에 앉아야 ‎밤에 살아남을 가능성이 커집니다

... o macho pequeno conquista o seu par. Num mundo ruidoso, às vezes, compensa ficar em silêncio.

‎작은 수컷은 짝을 얻었습니다 ‎시끄러운 세상에서 ‎때론 조용한 게 득이 됩니다

Mas quando você começa a escalonar isso e pensar em uma cidade inteira ou um num país inteiro,

그러나 당신이 이것을 하나의 빌딩에서 전체 도시 또는 전체 국가로 확대시킨다면

E, é claro, o orangotango procura viver e sobreviver num ambiente que está a ser destruído e procura defender-se.

당연히 생존을 위해 망가진 환경에서 자신을 방어하려는 움직임 같습니다