Translation of "Natureza" in Korean

0.008 sec.

Examples of using "Natureza" in a sentence and their korean translations:

Vamos deixar a natureza trabalhar.

자, 자연에 맡겨 두자고요

Apenas 14 000 permanecem na natureza.

단 14,000마리만이 야생에 남아 있죠

Às vezes, na natureza, há reviravoltas inesperadas.

야생에서는 때로 예기치 못한 일이 벌어지죠

Normalmente, na natureza, isto é mau sinal.

자연에서 희부연 색은 대개 나쁜 징조입니다

Ele sabe que não são assassinos por natureza.

타고난 살인자는 아니란 걸 알게 됐죠

Na natureza, abrigam-se em cavidades nas árvores.

‎대자연이었다면 ‎나무 구멍에서 눈을 붙이겠죠

Vamos subir à árvore ou procurar pistas na natureza?

나무를 오를까요? 아니면 자연에서 단서를 찾아볼까요?

Quando a natureza nos dá comida, devemos aproveitá-la.

야생에서 식량을 구할 수 있다면 기회를 잡아야 합니다!

Mas, como tudo na natureza, tudo tem o seu lugar.

자연의 모든 생명체처럼 자신만의 자리가 있죠

Foi uma má decisão. Não tente lutar contra a natureza.

나쁜 결정이었습니다 자연과 싸우려 하지 마세요!

... temos o poder de as centrar em torno da natureza.

‎우리는 도시의 심장에 ‎자연을 옮겨올 수도 있습니다

Estava a receber tanto da natureza e agora podia dar.

‎저는 자연에서 많은 걸 받았기에 ‎베풀 수 있었어요

Na natureza, o alimento escasseia à medida que o inverno se aproxima.

‎야생에선 겨울이 다가오며 ‎먹이가 더욱더 드물어집니다

Mas também com alguns dos mais mortíferos animais e répteis da natureza.

자연에서 가장 위험한 동물과 파충류들도 상대해야 합니다

Ou ficar por trás da árvore, usando o que a natureza nos dá?

아니면 이 나무 뒤에서 자연물을 그대로 이용할까요?

Ou ficar por trás da árvore, usando o que a natureza nos dá?

아니면 이 나무 뒤에서 자연물을 그대로 이용할까요?

Quando a natureza nos dá comida, devemos aproveitá-la. O que vamos comer?

야생에서 식량을 구할 수 있다면 기회를 잡아야 합니다! 자, 무엇을 먹을까요?

E isso é por causa da natureza única da democracia de Hong Kong.

홍콩 민주주의의 독특한 특성 때문입니다

Mas é aí que vemos as diferenças subtis. E é aí que conhecemos a natureza.

‎날마다 들여다보면 ‎미묘한 차이가 눈에 띄죠 ‎그때 비로소 자연을 이해하게 돼요