Translation of "Escuridão" in Korean

0.005 sec.

Examples of using "Escuridão" in a sentence and their korean translations:

Escuridão.

‎어둠이 내립니다

A escuridão...

‎어둠은...

Sinais secretos na escuridão.

‎비밀 신호가 ‎어둠을 타고 전달됩니다

Sob o manto da escuridão...

‎어둠의 장막 아래에서

... vales profundos mergulham na escuridão.

‎깊은 골짜기가 어둠에 빠집니다

... a atuar na mais absoluta escuridão.

‎칠흑 같은 어둠 속에서 움직입니다

Está perdido na mais completa escuridão.

‎칠흑 같은 어둠에 길을 잃었군요

... podemos levantar o véu da escuridão.

‎어둠의 장막을 걷을 수 있습니다

A escuridão está quase a chegar.

‎어둠이 임박했습니다

Tão depressa como a escuridão chegou...

‎어둠이 내릴 때만큼 빠르게

Estava aparando a escuridão, removendo a dor

어두운 면은 잘라내고, 고통스런 이야기는 제외하고,

A noite trará a camuflagem da escuridão.

‎밤은 어둠을 불러올 겁니다

Agora, não há dúvida. A escuridão traz oportunidades.

‎이제 의심의 여지가 없군요 ‎어둠은 기회를 불러옵니다

E descobrir o que se esconde na escuridão.

‎그리고 어둠 속에 숨어 있는 게 ‎무엇인지 드러내죠

As nuvens voltam a mergulhar a savana na escuridão.

‎몰려드는 구름이 갑자기 ‎사바나를 어둠 속에 빠뜨리죠

A escuridão é a única proteção contra os predadores.

‎오직 어둠만이 이 암컷을 ‎포식자로부터 지켜줍니다

A noite polar não é totalmente dominada pela escuridão.

‎북극의 밤이 온통 ‎암흑천지인 건 아닙니다

Os guinchos na escuridão alertam todos para o perigo.

‎어둠 속 비명이 ‎모두에게 위험을 알립니다

Mas, agora, com uma nova tecnologia, podemos ver nesta escuridão...

‎이제 새로운 기술 덕택에 ‎이 어둠 속을 보는 게 ‎가능해졌습니다

Nas montanhas da Patagónia, o puma fêmea aproveitou a escuridão.

‎파타고니아의 산지에선 ‎어미 퓨마가 어둠을 ‎유리하게 써먹었군요

São uma espécie de chamadas de longa distância na escuridão.

‎어둠을 헤치고 ‎멀리까지 가는 울음소리죠

Na escuridão de uma noite na Terra? Legendas: Georgina Torres

‎숨어 있을까요? ‎자막: 이한별

A escuridão prolongada será um teste à sua resistência e capacidade.

‎앞으로 이어질 기나긴 어둠은 ‎어미 곰의 끈기와 능력을 ‎시험할 것입니다

Mas, mais para norte, a escuridão prolonga-se por mais tempo.

‎하지만 더 북쪽에선 ‎어둠이 그보다 조금 더 ‎오래 버티죠

Sob a proteção da escuridão, deveria ser mais seguro deslocarem-se.

‎지금은 어둠이 깔려 ‎안전할 시간이죠

Apesar da escuridão... ... não se podem dar ao luxo de dormir.

‎어둠이 내렸지만 ‎녀석들에게 잠은 사치입니다

Durante a escuridão da lua nova, galáxias distantes iluminam o céu noturno.

‎초승달의 암흑 사이에 ‎먼 은하수가 밤하늘을 밝힙니다

... a duração dos dias aumenta e a escuridão dá lugar à luz.

‎낮 시간이 길어지고 ‎어둠은 빛에 길을 내줍니다

Nas árvores, uma câmara de infravermelhos revela outro predador escondido na escuridão.

‎더 높은 곳, 열 감지 카메라가 ‎어둠 속에 숨어 있는 ‎또 다른 사냥꾼을 드러냅니다

Numa noite sem luar, uma câmara de imagem térmica pode ver na escuridão.

‎달빛조차 없는 밤이지만 ‎열화상 카메라는 ‎어둠 속을 꿰뚫어 볼 수 있습니다

Com o perigo a vaguear na escuridão, não pode arriscar deixá-las sozinhas.

‎위험한 수컷이 ‎어둠 속을 배회하는데 ‎새끼들끼리 놔둘 수는 ‎없는 노릇이죠

Os morcegos vampiros são mais ativos nas noites mais escuras. Procuram sangue na escuridão.

‎흡혈박쥐는 가장 어두운 밤에 ‎가장 활동적입니다 ‎암흑 속에서 피를 찾죠

Passa despercebida na escuridão. Mas os passos ressoam no gelo que cobre o mar.

‎어둠이 모습을 감춰 주지만 ‎발걸음 소리가 ‎해빙을 따라 울려 퍼집니다

À medida que o dia chega ao fim, a escuridão apodera-se do planeta

‎날이 저물면서 ‎어둠이 시속 1,000km 속도로

Neste local precário de descanso, os babuínos deverão estar bem protegidos dos perigos da escuridão.

‎이 위태로운 안식처는 ‎겔라다개코원숭이를 ‎어둠의 위험으로부터 보호합니다

Quem sabe que outras surpresas se escondem na escuridão de uma noite na Terra? Legendas: Georgina Torres

‎또 어떤 놀라움이 숨어 있을지 ‎누가 알겠습니까? ‎지구의 밤, 그 어둠 속에요 ‎자막: 이동규

Para além da comitiva de remoras que se juntam a ele à medida que se desloca na escuridão.

‎녀석이 어둠을 헤치고 다닐 때 ‎붙어 다니는 ‎빨판상어는 예외죠