Examples of using "Pedi" in a sentence and their japanese translations:
ごめんって言ったじゃん。
謝った。
私は彼に忠告を求めた。
私は大声で助けを求めた。
これは注文していません。
私は彼らの賛成を求めた。
- ハンバーグを2個注文した。
- ハンバーガーを二つ注文した。
- ハンバーガーを二個注文した。
私は謝りませんでした。
- 僕は、彼女にちょっと待ってくれるように頼んだ。
- 彼女に、少し待つようにお願いしたんだ。
私は彼にすぐ出発してくれるように頼んだ。
彼にそうしてくれと頼んだ。
僕は、彼女にちょっと待ってくれるように頼んだ。
彼らに車の修理を頼みました。
私はトムにその窓を開けるように頼みました。
彼にひとつ頼みごとをしました。
私は電話でピザを注文した。
私は彼にお茶を入れるよう頼んだ。
私はマイクに助けてくれるようにたのんだ。
私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
私はイギリスへ本を何冊か注文した。
私はトムにその窓を開けるように頼みました。
- 食事の後、私は勘定書をくれるように言った。
- 食事が終わって、私は会計を求めた。
私は、彼に写真を撮ってもらった。
私は彼に車で家まで送ってくれるように頼んだ。
私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。
- 私は病気の友人を見舞った。
- 私は病気の友人の容態を聞いた。
私は間違ってすみませんと謝った。
私はハンバーガーを1つ食べてもう1つ注文した。
- これは私が注文した物ではありません。
- これは注文と違います。
- これは注文したものと違っています。
- これは私が注文したものと違います。
- これは私が注文した物ではありません。
- これは注文と違います。
私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。
- トムは私がリクエストした歌を歌った。
- トムは私がリクエストした曲を歌ってくれた。
本をこちらに送るよう、彼に頼みました。
私は何をしたらよいのかわからなかったので、彼に聞いた。
私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
本を送ってくれるように彼女に言った。
私は彼にお金を貸してくれるように頼んだ。
彼は私が頼んだことの逆をやった。
彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。
私は、彼に写真を撮ってもらった。
私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
何をしてよいか分からなかったので、彼に助言を求めた。
私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。
どうすればいいのかわからなかったので、私は先生に助言を求めた。
彼から借りたオートバイが故障した。
私は何をしたらいいのかわからなかったので、彼に助言を求めた。
私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。