Translation of "Pássaros" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Pássaros" in a sentence and their japanese translations:

- Pássaros voam.
- Os pássaros voam.

鳥は飛ぶ。

- Pássaros cantam.
- Os pássaros cantam.

- 鳥は歌います。
- 鳥が囀る。
- 鳥は鳴く。

Pássaros cantam.

- 鳥は歌います。
- 鳥は鳴く。

- Pássaros têm asas.
- Os pássaros têm asas.

鳥には翼がある。

- Os pássaros cantam.
- Os pássaros estão cantando.

鳥が歌っている。

Os pássaros cantavam.

- 鳥達がさえずった。
- 鳥がさえずった。

Pássaros têm asas.

鳥には翼がある。

Os pássaros cantam.

鳥が歌っている。

- Alguns daqueles pássaros não voaram.
- Alguns dos pássaros não voaram.

何羽かの鳥は飛ばなかった。

Há pássaros a sobrevoarem.

鳥が旋回してる

Pássaros voam no céu.

鳥は空を飛びます。

Os pássaros constroem ninhos.

- 鳥は巣作りをする。
- 鳥は巣をつくる。

Os pássaros põem ovos.

鳥は卵を産む。

Estou assistindo pássaros selvagens.

野鳥を観察しているところです。

Há muitos pássaros nessa floresta.

その森には鳥がたくさんいる。

Nem todos os pássaros voam.

- 全ての鳥が飛べるわけではない。
- すべての鳥が飛べるとはかぎらない。

Há muitos pássaros neste parque.

この公園にはたくさんの鳥がいます。

Os pássaros voaram em bando.

鳥は群れをなして飛んでいた。

Os pássaros evoluíram dos dinossauros.

鳥は恐竜から進化しました。

Os pássaros estavam cantando na floresta.

森では鳥が歌っていた。

Os pássaros atravessaram o mar voando.

鳥が海を越えて行った。

Os pássaros estão cantando nas árvores.

鳥が木々の中でさえずっている。

Os pássaros voaram para o sul.

鳥は南へ飛んで行った。

Os pássaros cantam cedo pela manhã.

朝早くに、鳥が歌う。

Ele estudou o voo dos pássaros.

彼は鳥の飛び方を研究した。

Havia centenas de pássaros no lago.

湖には何百羽もの鳥がいた。

Os pássaros estavam cantando no céu.

空で鳥がさえずっていた。

Os pássaros estão voando perto das pessoas.

人々の近くで鳥が飛んでいる。

- Um pássaro tem asas.
- Pássaros têm asas.

鳥には翼がある。

Eu vi muitos pássaros ontem de manhã.

昨日の朝たくさんの鳥を見た。

Eu não gosto desse tipo de pássaros.

私はそのような鳥は全く好きでない。

Os pássaros fazem seus ninhos em árvores.

鳥は木に巣を作る。

Olhar os pássaros é um hobby bacana.

野鳥観察はすばらしい趣味です。

O Homem tem domínio sobre animais e pássaros?

人間は鳥や動物を支配しているだろうか。

Vi muitos pássaros voando em direção ao sul.

- 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。
- たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。

A floresta está agitada por causa dos pássaros.

森は鳥でにぎやかだ。

Ele abriu a gaiola e libertou os pássaros.

彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。

Os pássaros voam para o sul no inverno.

鳥は冬になると南へ飛んでいきます。

Eu vi um bando de pássaros voando no alto.

- 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
- 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
- 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。

O menino ficou o dia todo observando os pássaros.

その男の子は一日中鳥を観察していた。

Ela não sabe nada sobre os pássaros e abelhas.

彼女はセックスのことをまるで知らない。

Mas não há pássaros nem abelhas para espalhar o pólen.

‎花粉を運ぶ鳥や ‎ミツバチはいない

Ele gosta de observar os pássaros voando sobre sua cabeça.

彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。

A maioria dos pássaros só pode ver durante o dia.

たいていの鳥は昼間しか目が見えない。

Não faça nenhum barulho ou senão você irá espantar os pássaros.

- 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
- 音を立てちゃ駄目だからね。じゃないと、鳥がびっくりして飛んでっちゃうよ。

Os pássaros são tão mansos que eles comerão de sua mão.

その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。

A floresta está cheia de pássaros e animais de todas as espécies.

その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。

Diferente dos pássaros, que alimentam e protegem seus filhotes, os peixes os abandonam.

鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。

Certifique-se que os pássaros na gaiola vão ter água e ração todos os dias.

籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。

Totens consistem de um grupo de figuras que representam animais, pássaros, peixes, seres mitológicos e criaturas supernaturais.

トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。

Era uma vez uma pequena fada, muito amada pelas crianças. Ela gostava de brincar com os pássaros e os animais na floresta, e cantar canções ou tocar sua flauta; às vezes, ela visitava a aldeia, onde os seres humanos viviam, e corria e brincava com os meninos e meninas de sua preferência.

子供のすきな小さい神さまがありました。いつもは森の中で、歌をうたったり笛を吹いたりして、小鳥やけものと遊んでいましたが、ときどき人のすんでいる村へ出てきて、すきな子供たちと遊ぶのでした。