Translation of "Felicidade" in Japanese

0.079 sec.

Examples of using "Felicidade" in a sentence and their japanese translations:

- O que é a felicidade?
- Que é felicidade?
- O que é felicidade?

- 幸福というのは何ですか。
- 幸せって何だ?
- 幸せって何なんだろう?
- 幸福って何?
- 幸せって何だろう?
- 幸せって何だっけ?
- 幸せは何ですか。

- Todos desejamos a felicidade.
- Todos aspiramos à felicidade.

- 私たちはみんなの幸福を願う。
- 私たちはみな幸福を願う。

Que é felicidade?

幸福って何?

- Todo mundo busca a felicidade.
- Todos buscam a felicidade.

- 誰でも幸福を求める。
- だれでも幸福を求める。

- Dinheiro não compra felicidade.
- A felicidade não se compra.

- 金で幸せを買うことはできない。
- 幸せはお金では買えないよ。

Mary irradiava sua felicidade.

メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。

Dinheiro não compra felicidade.

金で幸福は買えない。

Todos buscam a felicidade.

- 誰もが幸福を求める。
- 誰でも幸福を求める。

- O que é a felicidade?
- A felicidade, o que ela será?

幸せって何だろう?

- A felicidade não pode ser comprada.
- Não se pode comprar a felicidade.

幸福は買えない。

A felicidade é a saúde.

幸福は健康にある。

A notícia aumentou nossa felicidade.

- その知らせで私達の喜びもひとしおでした。
- その知らせで我々は一層幸せな気持ちになった。

Ela estava transbordando de felicidade.

彼女の心は幸せに満ちあふれていた。

Bata na porta da felicidade.

幸せの扉をノックします。

O que é a felicidade?

- 幸せって何だ?
- 幸せって何だろう?
- 幸せは何ですか。

A felicidade não se compra.

幸福は買えない。

- Que a felicidade bata à sua porta.
- Que a felicidade bata à tua porta.

幸せがドアをノックしますように。

O dinheiro nem sempre traz felicidade.

かねが幸福をもたらすとは限らない。

Eles saíram em busca da felicidade.

彼らは幸福を探しにでかけた。

A felicidade é uma flor frágil.

幸福はか弱い花である。

Você não pode comprar a felicidade.

幸福は買えない。

Meu coração estava cheio de felicidade.

私の心は幸福感でいっぱいだった。

Saúde é condição necessária para felicidade.

健康は幸福の1つの必要条件である。

A felicidade é uma flor delicada.

幸福はか弱い花である。

Que o novo ano te traga felicidade!

新年もよい年でありますように。

Saúde é um fator importante para felicidade.

健康は幸福の重要な要因だ。

A felicidade verdadeira consiste em desejar pouco.

真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。

Felicidade e tristeza só duram um tempo.

喜びも悲しみもいつまでも続くことはない。

A maior felicidade se encontra na liberdade.

最大の幸せは自由の中にある。

Quando a felicidade bate à sua porta.

幸せがドアをノックする時。

- A felicidade que nos espera pode não ser aquela que gostaríamos.
- Pode ser que a felicidade que nos aguarda não seja nada do tipo da felicidade que queremos.

そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。

Amar e ser amado é a maior felicidade.

- 愛し愛されるということは最大の幸福だ。
- 愛すること、そして愛されることは、最大の幸福である。

A maioria das pessoas quer experimentar a felicidade.

ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。

A felicidade não consiste em quanto você possui.

幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。

Nem preciso dizer que dinheiro não pode comprar felicidade.

金で幸福が買えないということは言うまでもない。

- Steve pareceu estar muito feliz.
- Steve aparentava muita felicidade.

スティーブはとても嬉しそうに見えた。

Mesmo se você esperar pela felicidade, ela não virá.

幸せは待ってても来ないよ。

Ela acha que dinheiro e felicidade são a mesma coisa.

彼女は金と幸福は同じと思っている。

Amar e ser amado é a maior felicidade desta vida.

愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。

- Quero que ela seja feliz.
- Eu desejo a ela felicidade.

私は彼女が幸せであってほしい。

Do que com a felicidade e a vida dos seus filhos.

大人の名誉や評判に比べて 軽視されているようでした

- Meu coração estava cheio de felicidade.
- Meu coração transbordava de alegria.

私の心は幸福感でいっぱいだった。

Já passei por vários casamentos, mas nenhum deles me proporcionou a felicidade que mereço.

私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。

- A felicidade de um homem depende mais do que ele é do que daquilo que ele possui.
- A felicidade do ser humano depende do que ele é e não do que ele possui.

人の幸福は財産よりも人間性で決まる。

A felicidade é feita de pequenas coisas: um pequeno iate, uma pequena mansão, uma pequena fortuna...

- 幸福は小さな物の中にある。小さなヨット、小さい邸宅、少ない財産...
- 幸せって小さな中にあるの。ちっちゃいヨット、こじんまりとした邸宅、わずかな財産...

- Todos desejam a felicidade.
- Todo mundo quer ser feliz.
- Todo o mundo deseja ser feliz.
- Todo mundo deseja ser feliz.

- 誰でも幸福を望む。
- 誰でも幸福を願っている。

O ato conhecido como terrorismo, que nos arranca em um instante nossos dias pacíficos de felicidade, certamente merece ser chamado de um inimigo de toda a humanidade.

私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。