Translation of "Dificuldades" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Dificuldades" in a sentence and their japanese translations:

Enfrentei muitas dificuldades.

私は多くの困難に直面した。

- Elas estão cientes da dificuldades.
- Eles estão cientes das dificuldades.

彼らは困難な状態に気づいている。

Ele superou muitas dificuldades.

彼は多くの困難に打ち勝った。

Estou com dificuldades financeiras.

私は経済的に困っている。

Temos que superar muitas dificuldades.

我々は多くの困難を克服しなければならない。

A pneumonia causa dificuldades respiratórias.

- 肺炎にかかると呼吸困難になる。
- 肺炎は呼吸困難を引き起こす。

Você tem de superar as dificuldades.

君はその困難を克服しなければならない。

Ele foi confrontado por algumas dificuldades.

彼は困難に直面した。

Você tem que superar as dificuldades.

その困難を克服しなければならない。

Entendemos que ele está em dificuldades.

私たちは彼が困っていることはよくわかる。

Você ainda tem dificuldades em física?

いまだに物理が苦手なのか。

Mas este grupo ainda está com dificuldades.

‎この群れは苦労している

A Rússia está enfrentando grandes dificuldades financeiras.

ロシアは大変な財政困難に直面している。

Quando tu tiveres dificuldades, eu te ajudarei.

君が困った時には僕が助けてあげるよ。

Eu tive dificuldades em encontrar um táxi.

タクシーを拾うのに苦労した。

Venha até mim se estiver com dificuldades.

困ったら私のところへきたまえ。

Ele não teve dificuldades para encontrar o lugar.

- 彼は難なくその場所を見つけた。
- なんの苦もなくその場所を見つけた。
- 彼はいとも簡単にその場所を見つけた。

Junto com todas as dificuldades comuns da vida rural,

田舎暮らしの 全般的な困難に加え

Ele foi bem sucedido apesar de todas as dificuldades.

彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。

- É difícil para mim respirar.
- Estou com dificuldades para respirar.

- 呼吸がしにくいのです。
- 息苦しいんです。

Inchaço severo e dificuldades em respirar, tendo, num caso, sido fatal.

重度の腫れと呼吸困難です 死に至ったケースも

E estou a ter dificuldades em avançar, estou atolado em lama.

この深い泥の中から 出ようともがいてる

É uma das muitas dificuldades que têm de adaptação a um mundo mais iluminado.

‎夜の明かりが起こす問題は ‎他にもたくさんある

Com o aumento da temperatura, começa uma nova vida e, aos poucos, esquecem-se as dificuldades.

‎強い日ざしの中で ‎新たな生活が始まり‎― ‎つらかったことを ‎忘れてゆく

De que ele conseguia ultrapassar esta dificuldade incrível. E senti que, na minha vida, estava a ultrapassar as dificuldades que tinha.

‎彼女は大きな苦難を ‎乗り越えたんだ ‎僕自身も人生の試練を ‎乗り越えた気がした